by Julia Franck ; translated by Anthea Bell ‧ RELEASE DATE: Oct. 5, 2010
Franck’s impressionistic style and empathy encourage fresh responses to familiar subject matter—fine, disturbing, memorable...
Darkness engulfs a family and a nation, in a psychologically acute addition to the literature of Germany’s downfall; the book was an international bestseller and won the German Book Prize.
In her first work of fiction to be translated into English, Franck combines an intense female perspective with the ability to spotlight scenes of domestic unhappiness and hectic urban decadence in memorable detail. Her central character, Helene Würsich, is the daughter of a printer who returns maimed and ruined from the battlefields of World War I, leaving Helene and her older sister Martha in the power of their mentally unstable mother Selma, “the foreign woman”—meaning Jewish, in the disapproving view of the local community. Martha, a nurse, develops a taste for drugs while clever but introverted Helen, unsympathetically treated by Selma, never fulfills her potential. A legacy saves the family’s fortunes, the girls move to Berlin to live with a racy aunt and Helene falls in love with a student, only to lose him. As the political mood darkens and Selma is incarcerated for possible hereditary disorders, Helene’s future is shaped by another man, Wilhelm, a keen supporter of the new regime who nevertheless agrees to risk “racial disgrace" and arrange false papers certifying her Aryan descent. But their marriage brings no happiness and a prologue and epilogue expose the emotional damage arising from a long sequence of disasters.
Franck’s impressionistic style and empathy encourage fresh responses to familiar subject matter—fine, disturbing, memorable work.Pub Date: Oct. 5, 2010
ISBN: 978-0-8021-1967-4
Page Count: 416
Publisher: Grove
Review Posted Online: July 29, 2010
Kirkus Reviews Issue: Aug. 15, 2010
Share your opinion of this book
More by Julia Franck
BOOK REVIEW
by Julia Franck
by Mark Z. Danielewski ‧ RELEASE DATE: March 6, 2000
The story's very ambiguity steadily feeds its mysteriousness and power, and Danielewski's mastery of postmodernist and...
An amazingly intricate and ambitious first novel - ten years in the making - that puts an engrossing new spin on the traditional haunted-house tale.
Texts within texts, preceded by intriguing introductory material and followed by 150 pages of appendices and related "documents" and photographs, tell the story of a mysterious old house in a Virginia suburb inhabited by esteemed photographer-filmmaker Will Navidson, his companion Karen Green (an ex-fashion model), and their young children Daisy and Chad. The record of their experiences therein is preserved in Will's film The Davidson Record - which is the subject of an unpublished manuscript left behind by a (possibly insane) old man, Frank Zampano - which falls into the possession of Johnny Truant, a drifter who has survived an abusive childhood and the perverse possessiveness of his mad mother (who is institutionalized). As Johnny reads Zampano's manuscript, he adds his own (autobiographical) annotations to the scholarly ones that already adorn and clutter the text (a trick perhaps influenced by David Foster Wallace's Infinite Jest) - and begins experiencing panic attacks and episodes of disorientation that echo with ominous precision the content of Davidson's film (their house's interior proves, "impossibly," to be larger than its exterior; previously unnoticed doors and corridors extend inward inexplicably, and swallow up or traumatize all who dare to "explore" their recesses). Danielewski skillfully manipulates the reader's expectations and fears, employing ingeniously skewed typography, and throwing out hints that the house's apparent malevolence may be related to the history of the Jamestown colony, or to Davidson's Pulitzer Prize-winning photograph of a dying Vietnamese child stalked by a waiting vulture. Or, as "some critics [have suggested,] the house's mutations reflect the psychology of anyone who enters it."
The story's very ambiguity steadily feeds its mysteriousness and power, and Danielewski's mastery of postmodernist and cinema-derived rhetoric up the ante continuously, and stunningly. One of the most impressive excursions into the supernatural in many a year.Pub Date: March 6, 2000
ISBN: 0-375-70376-4
Page Count: 704
Publisher: Pantheon
Review Posted Online: May 19, 2010
Kirkus Reviews Issue: Feb. 1, 2000
Share your opinion of this book
More by Mark Z. Danielewski
BOOK REVIEW
BOOK REVIEW
BOOK REVIEW
by Genki Kawamura ; translated by Eric Selland ‧ RELEASE DATE: March 12, 2019
Jonathan Livingston Kitty, it’s not.
A lonely postman learns that he’s about to die—and reflects on life as he bargains with a Hawaiian-shirt–wearing devil.
The 30-year-old first-person narrator in filmmaker/novelist Kawamura’s slim novel is, by his own admission, “boring…a monotone guy,” so unimaginative that, when he learns he has a brain tumor, the bucket list he writes down is dull enough that “even the cat looked disgusted with me.” Luckily—or maybe not—a friendly devil, dubbed Aloha, pops onto the scene, and he’s willing to make a deal: an extra day of life in exchange for being allowed to remove something pleasant from the world. The first thing excised is phones, which goes well enough. (The narrator is pleasantly surprised to find that “people seemed to have no problem finding something to fill up their free time.”) But deals with the devil do have a way of getting complicated. This leads to shallow musings (“Sometimes, when you rewatch a film after not having seen it for a long time, it makes a totally different impression on you than it did the first time you saw it. Of course, the movie hasn’t changed; it’s you who’s changed") written in prose so awkward, it’s possibly satire (“Tears dripped down onto the letter like warm, salty drops of rain”). Even the postman’s beloved cat, who gains the power of speech, ends up being prim and annoying. The narrator ponders feelings about a lost love, his late mother, and his estranged father in a way that some readers might find moving at times. But for many, whatever made this book a bestseller in Japan is going to be lost in translation.
Jonathan Livingston Kitty, it’s not.Pub Date: March 12, 2019
ISBN: 978-1-250-29405-0
Page Count: 176
Publisher: Flatiron Books
Review Posted Online: Feb. 16, 2019
Kirkus Reviews Issue: March 1, 2019
Share your opinion of this book
© Copyright 2026 Kirkus Media LLC. All Rights Reserved.
Hey there, book lover.
We’re glad you found a book that interests you!
We can’t wait for you to join Kirkus!
It’s free and takes less than 10 seconds!
Already have an account? Log in.
OR
Trouble signing in? Retrieve credentials.
Welcome Back!
OR
Trouble signing in? Retrieve credentials.
Don’t fret. We’ll find you.