First translated from the Japanese by Lafcadio Hearn, The Wave is a folk tale with strength in the telling and layers of...

READ REVIEW

THE WAVE

First translated from the Japanese by Lafcadio Hearn, The Wave is a folk tale with strength in the telling and layers of meaning. As retold by Mrs. Hodges, Pittsburgh children's librarian and storyteller, this has been pre-tested on young listeners and represents a real find for other storytellers. The clever psychology used by a wise old farmer to save his townsmen from a relentless tidal wave has simple dramatic unity and many implications which will lead to discussion. The illustrations in three colors are done in the style of the Japanese print. Mr. Lent has superb control of this technique, suggesting much action and catching the terror and sweep of a tidal wave. While the gray and ocher colors make some pages seem drab, they do reflect the lowering weather before the catastrophe which, regrettably, may seem much more real at just this time. The book is handsome in format with a nice balance maintained between print, pictures and white space.

Pub Date: May 5, 1964

ISBN: N/A

Page Count: -

Publisher: oughton Mifflin

Review Posted Online: N/A

Kirkus Reviews Issue: May 1, 1964

Close Quickview