A small boy makes friends with a couple of large bullies after he turns the tables and chases them. With all its credentials, this should have been a winner; unfortunately, it's a disappointment. Eriksson (of toddler Sam) has choreographed lively drawings that rival Kellogg's in humor; Rose Lagercrantz is a prize-winning author with many books to her credit; Prelutsky is the author of some of the funniest children's verse around. But to translate rhyme and meter while retaining both humor and the natural cadences of speech is an almost impossible challenge that in this case has not been met: ""So he tumbled and fell,/And he kicked and he screamed,/But nobody noticed,/At least, so it seemed."" Hardly Prelutsky at his felicitous best. It must have been funny in Swedish.