Next book

MOM, IT'S MY FIRST DAY OF KINDERGARTEN!

Yum has perfectly captured the emotional ups and downs of both parent and child in a visually expressive work that will...

Yum, known for using text and artwork to explore emotions (There Are No Scary Wolves, 2010, etc.), looks at the first day of school from two points of view—that of a little boy who is more than ready and a nervous mother not quite prepared to let him go.  

The author’s watercolors are the true standout here, the colors and relative sizes of the characters masterfully conveying their emotions—many spreads could stand on their own without the text at all. Readers first see the pair when the 5-year-old shakes his mother awake on the first day of school; he is huge and pink-faced, towering over his tiny mother, who is blue-faced and cowering in the bed. As the text enumerates her worries (that he won’t have time to eat, she forgot some vital supply, he’ll be late, he’ll get lost, he won’t have any friends), the exuberant boy’s facial expressions, body language and oral responses counter her fears…until they reach his classroom door, and their sizes and colors flip. He quickly gets over it and has a great day at school, greeting his blue-toned mother exuberantly at dismissal, and the two, regular sizes and colors again now that they have survived the day, reunite and share the day’s events.

Yum has perfectly captured the emotional ups and downs of both parent and child in a visually expressive work that will shore up adults as they send their children off on that momentous day. (Picture book. 4-7, adult)

Pub Date: July 3, 2012

ISBN: 978-0-374-35004-8

Page Count: 40

Publisher: Frances Foster/Farrar, Straus & Giroux

Review Posted Online: May 8, 2012

Kirkus Reviews Issue: June 1, 2012

Categories:
Next book

MANGO, ABUELA, AND ME

This warm family story is a splendid showcase for the combined talents of Medina, a Pura Belpré award winner, and Dominguez,...

Abuela is coming to stay with Mia and her parents. But how will they communicate if Mia speaks little Spanish and Abuela, little English? Could it be that a parrot named Mango is the solution?

The measured, evocative text describes how Mia’s español is not good enough to tell Abuela the things a grandmother should know. And Abuela’s English is too poquito to tell Mia all the stories a granddaughter wants to hear. Mia sets out to teach her Abuela English. A red feather Abuela has brought with her to remind her of a wild parrot that roosted in her mango trees back home gives Mia an idea. She and her mother buy a parrot they name Mango. And as Abuela and Mia teach Mango, and each other, to speak both Spanish and English, their “mouths [fill] with things to say.” The accompanying illustrations are charmingly executed in ink, gouache, and marker, “with a sprinkling of digital magic.” They depict a cheery urban neighborhood and a comfortable, small apartment. Readers from multigenerational immigrant families will recognize the all-too-familiar language barrier. They will also cheer for the warm and loving relationship between Abuela and Mia, which is evident in both text and illustrations even as the characters struggle to understand each other. A Spanish-language edition, Mango, Abuela, y yo, gracefully translated by Teresa Mlawer, publishes simultaneously.

This warm family story is a splendid showcase for the combined talents of Medina, a Pura Belpré award winner, and Dominguez, an honoree. (Picture book. 4-7)

Pub Date: Aug. 25, 2015

ISBN: 978-0-7636-6900-3

Page Count: 32

Publisher: Candlewick

Review Posted Online: April 14, 2015

Kirkus Reviews Issue: May 1, 2015

Awards & Accolades

Our Verdict

  • Our Verdict
  • GET IT


  • Kirkus Reviews'
    Best Books Of 2016


  • Kirkus Prize
  • Kirkus Prize
    finalist


  • New York Times Bestseller

Next book

THUNDER BOY JR.

An expertly crafted, soulful, and humorous work that tenderly explores identity, culture, and the bond between father and...

Awards & Accolades

Our Verdict

  • Our Verdict
  • GET IT


  • Kirkus Reviews'
    Best Books Of 2016


  • Kirkus Prize
  • Kirkus Prize
    finalist


  • New York Times Bestseller

Thunder Boy Smith Jr. hates his name.

The Native American boy is named after his father, whose nickname is Big Thunder. Thunder Boy Jr. says his nickname, Little Thunder, makes him "sound like a burp or a fart." Little Thunder loves his dad, but he longs for a name that celebrates something special about him alone. He muses, “I love playing in the dirt, so maybe my name should be Mud in His Ears.…I love powwow dancing. I’m a grass dancer. So maybe my name should be Drums, Drums, and More Drums!” Little Thunder wonders how he can express these feelings to his towering father. However, he need not worry. Big Thunder knows that the time has come for his son to receive a new name, one as vibrant as his blossoming personality. Morales’ animated mixed-media illustrations, reminiscent of her Pura Belpré Award–winning work in Niño Wrestles the World (2013), masterfully use color and perspective to help readers see the world from Little Thunder’s point of view. His admiration of his dad is manifest in depictions of Big Thunder as a gentle giant of a man. The otherwise-muted palette bursts with color as Thunder Boy Jr. proudly enumerates the unique qualities and experiences that could inspire his new name.

An expertly crafted, soulful, and humorous work that tenderly explores identity, culture, and the bond between father and son. (Picture book. 4-7)

Pub Date: May 10, 2016

ISBN: 978-0-316-01372-7

Page Count: 40

Publisher: Little, Brown

Review Posted Online: March 15, 2016

Kirkus Reviews Issue: April 1, 2016

Close Quickview