Awards & Accolades

Likes

  • Readers Vote
  • 36


Our Verdict

  • Our Verdict
  • GET IT


  • Kirkus Reviews'
    Best Books Of 2019


  • New York Times Bestseller


  • IndieBound Bestseller

Next book

THE WATER DANCER

An almost-but-not-quite-great slavery novel.

Awards & Accolades

Likes

  • Readers Vote
  • 36


Our Verdict

  • Our Verdict
  • GET IT


  • Kirkus Reviews'
    Best Books Of 2019


  • New York Times Bestseller


  • IndieBound Bestseller

The celebrated author of Between the World and Me (2015) and We Were Eight Years in Power (2017) merges magic, adventure, and antebellum intrigue in his first novel.

In pre–Civil War Virginia, people who are white, whatever their degree of refinement, are considered “the Quality” while those who are black, whatever their degree of dignity, are regarded as “the Tasked.” Whether such euphemisms for slavery actually existed in the 19th century, they are evocatively deployed in this account of the Underground Railroad and one of its conductors: Hiram Walker, one of the Tasked who’s barely out of his teens when he’s recruited to help guide escapees from bondage in the South to freedom in the North. “Conduction” has more than one meaning for Hiram. It's also the name for a mysterious force that transports certain gifted individuals from one place to another by way of a blue light that lifts and carries them along or across bodies of water. Hiram knows he has this gift after it saves him from drowning in a carriage mishap that kills his master’s oafish son (who’s Hiram’s biological brother). Whatever the source of this power, it galvanizes Hiram to leave behind not only his chains, but also the two Tasked people he loves most: Thena, a truculent older woman who practically raised him as a surrogate mother, and Sophia, a vivacious young friend from childhood whose attempt to accompany Hiram on his escape is thwarted practically at the start when they’re caught and jailed by slave catchers. Hiram directly confronts the most pernicious abuses of slavery before he is once again conducted away from danger and into sanctuary with the Underground, whose members convey him to the freer, if funkier environs of Philadelphia, where he continues to test his power and prepare to return to Virginia to emancipate the women he left behind—and to confront the mysteries of his past. Coates’ imaginative spin on the Underground Railroad’s history is as audacious as Colson Whitehead’s, if less intensely realized. Coates’ narrative flourishes and magic-powered protagonist are reminiscent of his work on Marvel’s Black Panther superhero comic book, but even his most melodramatic effects are deepened by historical facts and contemporary urgency.

An almost-but-not-quite-great slavery novel.

Pub Date: Sept. 24, 2019

ISBN: 978-0-399-59059-7

Page Count: 432

Publisher: One World/Random House

Review Posted Online: June 30, 2019

Kirkus Reviews Issue: July 15, 2019

Next book

WAR AND PEACE

ORIGINAL VERSION

One can heartily recommend Bromfield’s translation to readers new to War and Peace, but for a fuller sense of Tolstoy’s...

If you’re a mountain climber, it’s still Everest.  If you’re a baseball player, it’s the career home-run record.  If you translate from the Russian, sooner or later you’ll visit the Colossus:  Leo Tolstoy’s enormous masterpiece, whose composition absorbed a decade and whose godlike scope embraces “the intertwining of historical events with the private lives of two very different families of the Russian nobility.”

The words are those of Richard Pevear, who, with his wife Larissa Volokhonsky, has joined the intrepid army of translators including Victorian phenomenon Constance Garrett (who introduced War and Peace to the English-speaking world in 1904) and extending to her countryman Anthony Brigs, whose own new translation appeared to considerable acclaim in 2006.

The credentials Pevear and Volokhonsky bring to their task (lucid English-language versions of classic works of Dostoevsky, Gogol, and Chekhov; a vibrant Anna Karenina in 2001) might well have discouraged rival translators.  But not Andrew Bromfield, an accomplished scholar-critic perhaps the best known for translating the fiction of contemporary Russian malcontent author Victor Pelevin.

What’s new about Bromfield’s War and Peace? It reproduces the 1866 text: a leaner version of the novel, written before Tolstoy had conceived the discursive chapters of historical argument that would swell the later full text to nearly 1,500 pages. Interestingly this “first” version was made available to Russian readers only as recently as 2000.

Pevear and Volokhonsky give us the whole animal, and claim for translation the distinction of reproducing fully Tolstoy’s use of foreign languages (particularly French – considered more “elegant” by the aristocracy, even, one infers, after Napoleon was threatening to incinerate their homeland). Inevitably, their version seems ampler, more scrupulously descriptive and analytical. But there are other, subtler differences: for example, in the following account of a wolf hunt, which is a metaphor for the approaching death throes of the old landed aristocracy:

“The wolf was already at the edge of the wood, he paused in his run, turned his grey head awkwardly towards the dogs, in the way someone sick with angina turns his head and, with the same gentle rolling movement, leapt once, then again, and the last thing they saw was his tail disappearing into the wood.”  (Bromfield)

“The wolf slowed his flight, turned his big-browed head towards the dogs awkwardly, as if suffering from angina, and, swaying just as softly, leaped once, twice, and, with a wag of his tail, disappeared into the bushes.”(Pevear and Volokhonsky)

One can heartily recommend Bromfield’s translation to readers new to War and Peace, but for a fuller sense of Tolstoy’s comprehensive and commanding artistic mastery, Pevear and Volokhonsky remain unchallenged as the A-team of Russian translators.

Pub Date: Sept. 4, 2007

ISBN: 978-0-06-079887-1

Page Count: 912

Publisher: Ecco/HarperCollins

Review Posted Online: May 19, 2010

Kirkus Reviews Issue: Sept. 1, 2007

Categories:
Next book

THE HIDDEN GIRL AND OTHER STORIES

A mixed bag of stories: some tired but several capable of poetically piercing the heart.

Science fiction author (The Wall of Storms, 2016) and translator (The Redemption of Time, Baoshu, 2019) Liu’s short stories explore the nature of identity, consciousness, and autonomy in hostile and chaotic worlds.

Liu deftly and compassionately draws connections between a genetically altered girl struggling to reconcile her human and alien sides and 20th-century Chinese young men who admire aspects of Western culture even as they confront its xenophobia (“Ghost Days”). A poor salvager on a distant planet learns to channel a revolutionary spirit through her alter ego of a rabbit (“Grey Rabbit, Crimson Mare, Coal Leopard”). In “Byzantine Empathy,” a passionate hacktivist attempts to upend charitable giving through blockchain and VR technology even as her college roommate, an executive at a major nonprofit, fights to co-opt the process, a struggle which asks the question of whether pure empathy is possible—or even desired—in our complex geopolitical structure. Much of the collection is taken up by a series of overlapping and somewhat repetitive stories about the singularity, in which human minds are scanned and uploaded to servers, establishing an immortal existence in virtuality, a concept which many previous SF authors have already explored exhaustively. (Liu also never explains how an Earth that is rapidly becoming depleted of vital resources somehow manages to indefinitely power servers capable of supporting 300 billion digital lives.) However, one of those stories exhibits undoubted poignance in its depiction of a father who stubbornly clings to a flesh-and-blood existence for himself and his loved ones in the rotting remains of human society years after most people have uploaded themselves (“Staying Behind”). There is also some charm in the title tale, a fantasy stand-alone concerning a young woman snatched from her home and trained as a supernaturally powered assassin who retains a stubborn desire to seek her own path in life.

A mixed bag of stories: some tired but several capable of poetically piercing the heart.

Pub Date: Feb. 25, 2020

ISBN: 978-1-982134-03-7

Page Count: 432

Publisher: Saga/Simon & Schuster

Review Posted Online: Dec. 8, 2019

Kirkus Reviews Issue: Jan. 1, 2020

Close Quickview