Kirkus Reviews QR Code
ABEL AND CAIN by Gregor von Rezzori


by Gregor von Rezzori ; translated by David Dollenmayer & Joachim Neugroschel & Marshall Yarbrough

Pub Date: March 5th, 2019
ISBN: 978-1-68137-325-6
Publisher: New York Review Books

Von Rezzori’s vast roman à clef The Death of My Brother Abel, first published in English in 1985, is given extra heft with the addition of a couple of hundred pages of posthumous postscript—prequel, that is.

In the first iteration of his novel, von Rezzori opens with a provocative scene in which a streetwalker tells the secret for dealing with the inevitable what’s-a-nice-girl-like-you question: “I’ve got six different versions in stock,” she says, “all of them very believable.” So it is with all the players in this often perplexing book, to which has been added Cain: The Last Manuscript, published in German in 2001: The voices shift among the protagonist, the author Aristide Subics, and his editor, Schwab, whose name is similar enough to provoke suspicion; from time to time other characters take over. Subics is working away over a mountain of notes on a story of his own, recalling the challenge of an American agent: “Okay then, tell me a story, if possible in three short sentences.” That’s impossible, of course: Just getting to a short period of Subics’ childhood in a part of Romania later swallowed up by the Soviet Union takes pages to tease out, and then there’s the rise of Hitler, the Anschluss, the war, and all that comes after, from the “denunciations, self-abasement before the victors, begging for cigarettes and chocolate, turning tricks for nylons, and so on” of the Occupation to the economic miracle of the 1960s. Throughout, von Rezzori’s characters are ironic and elusive: if Cain killed Abel, then brother after brother has had no trouble killing in the countless generations since, and for all the usual reasons: “I mean, everyone for his ideals, of course. For the Folk and Fatherland. For his traditions.” Von Rezzori’s book is episodic, with stories sometimes breaking off in the middle, always with an odd poetry (“and I watched the grand spectacle purely through indolently squinting eyes") that finds beauty even in the most terrible destruction.

A challenging consideration of a murderous history by a knowing witness.