Next book

LUCY'S FANCY LEG

A clever tale of invention and creativity.

Awards & Accolades

Our Verdict

  • Our Verdict
  • GET IT

A young inventor designs the perfect prosthetic leg for her after-school activities in DeJong’s illustrated children’s book.

Freckle-faced Lucy, who was born “with one regular leg and one little leg,” has a special talent. She’s an inventor who has a workshop in her closet for building special prosthetic legs. Before school, she debates which one she’ll wear. Her spring leg will be too bouncy, and the flipper on her swimming leg might trip her up in the classroom. Her snowboard leg is out of season. Finally, Lucy decides on her walking leg, which does everything she needs—until it flies off when she kicks a soccer ball too hard. Luckily, a friend catches and returns it, so Lucy can go to dance class. One thing she can’t do in ballet is get her walking leg to point; she returns to her workshop and soon returns with a perfectly pointed, sparkly ballerina leg. The “fancy leg” is just right for all her activities, but especially for ballet. DeJong uses accessible language in a conversational tone to engage young readers. Lucy is a cheerful, smart protagonist who doesn’t let the lack of a pointed toe get her down for long. Instead, she recognizes problems and finds solutions, surrounding herself with supportive friends and family. DeJong captures the protagonist’s attitude in phrases such as “She had a lot more legs than most of her friends.” Lucy’s community readily accepts her differences and values her imagination and skill, which young readers with their own assistive devices may find affirming. Illustrator Reyes captures Lucy’s enthusiasm and inventiveness in her full-color cartoon illustrations. The scenes that Lucy imagines when she pictures wearing the wrong leg capture her humor, and Reyes’ use of lighting gives the images welcome depth. Lucy is depicted with brown skin; other characters have a range of skin tones.

A clever tale of invention and creativity.

Pub Date: Jan. 8, 2024

ISBN: 9781039196810

Page Count: 28

Publisher: FriesenPress

Review Posted Online: March 26, 2024

Kirkus Reviews Issue: June 1, 2024

Next book

PETE THE CAT'S 12 GROOVY DAYS OF CHRISTMAS

Pete’s fans might find it groovy; anyone else has plenty of other “12 Days of Christmas” variants to choose among

Pete, the cat who couldn’t care less, celebrates Christmas with his inimitable lassitude.

If it weren’t part of the title and repeated on every other page, readers unfamiliar with Pete’s shtick might have a hard time arriving at “groovy” to describe his Christmas celebration, as the expressionless cat displays not a hint of groove in Dean’s now-trademark illustrations. Nor does Pete have a great sense of scansion: “On the first day of Christmas, / Pete gave to me… / A road trip to the sea. / GROOVY!” The cat is shown at the wheel of a yellow microbus strung with garland and lights and with a star-topped tree tied to its roof. On the second day of Christmas Pete gives “me” (here depicted as a gray squirrel who gets on the bus) “2 fuzzy gloves, and a road trip to the sea. / GROOVY!” On the third day, he gives “me” (now a white cat who joins Pete and the squirrel) “3 yummy cupcakes,” etc. The “me” mentioned in the lyrics changes from day to day and gift to gift, with “4 far-out surfboards” (a frog), “5 onion rings” (crocodile), and “6 skateboards rolling” (a yellow bird that shares its skateboards with the white cat, the squirrel, the frog, and the crocodile while Pete drives on). Gifts and animals pile on until the microbus finally arrives at the seaside and readers are told yet again that it’s all “GROOVY!”

Pete’s fans might find it groovy; anyone else has plenty of other “12 Days of Christmas” variants to choose among . (Picture book. 4-8)

Pub Date: Sept. 18, 2018

ISBN: 978-0-06-267527-9

Page Count: 48

Publisher: Harper/HarperCollins

Review Posted Online: Aug. 19, 2018

Kirkus Reviews Issue: Sept. 1, 2018

Next book

MANGO, ABUELA, AND ME

This warm family story is a splendid showcase for the combined talents of Medina, a Pura Belpré award winner, and Dominguez,...

Abuela is coming to stay with Mia and her parents. But how will they communicate if Mia speaks little Spanish and Abuela, little English? Could it be that a parrot named Mango is the solution?

The measured, evocative text describes how Mia’s español is not good enough to tell Abuela the things a grandmother should know. And Abuela’s English is too poquito to tell Mia all the stories a granddaughter wants to hear. Mia sets out to teach her Abuela English. A red feather Abuela has brought with her to remind her of a wild parrot that roosted in her mango trees back home gives Mia an idea. She and her mother buy a parrot they name Mango. And as Abuela and Mia teach Mango, and each other, to speak both Spanish and English, their “mouths [fill] with things to say.” The accompanying illustrations are charmingly executed in ink, gouache, and marker, “with a sprinkling of digital magic.” They depict a cheery urban neighborhood and a comfortable, small apartment. Readers from multigenerational immigrant families will recognize the all-too-familiar language barrier. They will also cheer for the warm and loving relationship between Abuela and Mia, which is evident in both text and illustrations even as the characters struggle to understand each other. A Spanish-language edition, Mango, Abuela, y yo, gracefully translated by Teresa Mlawer, publishes simultaneously.

This warm family story is a splendid showcase for the combined talents of Medina, a Pura Belpré award winner, and Dominguez, an honoree. (Picture book. 4-7)

Pub Date: Aug. 25, 2015

ISBN: 978-0-7636-6900-3

Page Count: 32

Publisher: Candlewick

Review Posted Online: April 14, 2015

Kirkus Reviews Issue: May 1, 2015

Close Quickview