Next book

THE CARDBOARD VALISE

A parallel dimension that readers might find creatively charged or thematically exhausting.

The book-length publication of the acclaimed visual artist’s weekly strips defies narrative convention as a graphic novel.

Katchor (Julius Knipl, Real Estate Photographer, 2000, etc.) has been the subject of an admiring profile in New Yorker, the recipient of a MacArthur Fellowship (the first cartoonist so honored) and the focus of a documentary (The Pleasures of Urban Decay). So perhaps some contextual research is in order for the reader coming fresh to Katchor to avoid being bewildered, if not overwhelmed, by the sheer verbiage, multi-sensory detail and lack of narrative continuity here. The tale comes to encompass tourism (and public toilets as tourist attractions), cultural authenticity, the ever-changing nature of language, commodification and disposability, the plasticity of food, the nature of matter (both organic and non-) and the eating of ice-cream cones as performance art. The title provides an apt metaphor, for the valise is sizable, capable of accommodating such various and sundry contents, while the cardboard material suggests an impermanence. Pages could be shuffled from beginning to end and the reader wouldn’t know the difference, because the book avoids all conventional notions of narrative momentum and character development. There are three main characters, the reader belatedly discovers, whose stories intersect though perhaps exist mainly as myth. Emile Delilah is a perpetual traveler, a man without a country and one who derives his identity from no culture, and the possessor of the cardboard valise. His tenement neighbors include Boreal Rince, the regal exile from the mythical realm of Outer Canthus (one of the narrative’s settings, along with Tensint Island) and Elijah Salamis, whose first name might be confused with Emile’s and whose last name conjures the sort of food that permeates the book in its taste, texture and smell. He is some sort of post-nationalist, refusing to recognize cultural distinctions and boundaries. These characters rarely meet.

A parallel dimension that readers might find creatively charged or thematically exhausting.

Pub Date: Feb. 15, 2011

ISBN: 978-0-375-42114-3

Page Count: 128

Publisher: Pantheon

Review Posted Online: Dec. 22, 2010

Kirkus Reviews Issue: Dec. 15, 2010

Next book

THE CANTERBURY TALES

A RETELLING

A not-very-illuminating updating of Chaucer’s Tales.

Continuing his apparent mission to refract the whole of English culture and history through his personal lens, Ackroyd (Thames: The Biography, 2008, etc.) offers an all-prose rendering of Chaucer’s mixed-media masterpiece.

While Burton Raffel’s modern English version of The Canterbury Tales (2008) was unabridged, Ackroyd omits both “The Tale of Melibee” and “The Parson’s Tale” on the undoubtedly correct assumption that these “standard narratives of pious exposition” hold little interest for contemporary readers. Dialing down the piety, the author dials up the raunch, freely tossing about the F-bomb and Anglo-Saxon words for various body parts that Chaucer prudently described in Latin. Since “The Wife of Bath’s Tale” and “The Miller’s Tale,” for example, are both decidedly earthy in Middle English, the interpolated obscenities seem unnecessary as well as jarringly anachronistic. And it’s anyone’s guess why Ackroyd feels obliged redundantly to include the original titles (“Here bigynneth the Squieres Tales,” etc.) directly underneath the new ones (“The Squires Tale,” etc.); these one-line blasts of antique spelling and diction remind us what we’re missing without adding anything in the way of comprehension. The author’s other peculiar choice is to occasionally interject first-person comments by the narrator where none exist in the original, such as, “He asked me about myself then—where I had come from, where I had been—but I quickly turned the conversation to another course.” There seems to be no reason for these arbitrary elaborations, which muffle the impact of those rare times in the original when Chaucer directly addresses the reader. Such quibbles would perhaps be unfair if Ackroyd were retelling some obscure gem of Old English, but they loom larger with Chaucer because there are many modern versions of The Canterbury Tales. Raffel’s rendering captured a lot more of the poetry, while doing as good a job as Ackroyd with the vigorous prose.

A not-very-illuminating updating of Chaucer’s Tales.

Pub Date: Nov. 16, 2009

ISBN: 978-0-670-02122-2

Page Count: 436

Publisher: Viking

Review Posted Online: May 19, 2010

Kirkus Reviews Issue: Sept. 1, 2009

Next book

HEART OF DARKNESS

Gorgeous and troubling.

Cartoonist Kuper (Kafkaesque, 2018, etc.) delivers a graphic-novel adaptation of Joseph Conrad’s literary classic exploring the horror at the center of colonial exploitation.

As a group of sailors floats on the River Thames in 1899, a particularly adventurous member notes that England was once “one of the dark places of the earth,” referring to the land before the arrival of the Romans. This well-connected vagabond then regales his friends with his boyhood obsession with the blank places on maps, which eventually led him to captain a steamboat up a great African river under the employ of a corporate empire dedicated to ripping the riches from foreign land. Marlow’s trip to what was known as the Dark Continent exposes him to the frustrations of bureaucracy, the inhumanity employed by Europeans on the local population, and the insanity plaguing those committed to turning a profit. In his introduction, Kuper outlines his approach to the original book, which featured extensive use of the n-word and worked from a general worldview that European males are the forgers of civilization (even if they suffered a “soul [that] had gone mad” for their efforts), explaining that “by choosing a different point of view to illustrate, otherwise faceless and undefined characters were brought to the fore without altering Conrad’s text.” There is a moment when a scene of indiscriminate shelling reveals the Africans fleeing, and there are some places where the positioning of the Africans within the panel gives them more prominence, but without new text added to fully frame the local people, it’s hard to feel that they have reached equal footing. Still, Kuper’s work admirably deletes the most offensive of Conrad’s language while presenting graphically the struggle of the native population in the face of foreign exploitation. Kuper is a master cartoonist, and his pages and panels are a feast for the eyes.

Gorgeous and troubling.

Pub Date: Nov. 5, 2019

ISBN: 978-0-393-63564-5

Page Count: 160

Publisher: Norton

Review Posted Online: Aug. 18, 2019

Kirkus Reviews Issue: Sept. 1, 2019

Close Quickview