A Belgian import finds a busy dad inadvertently ignoring a treat left by his daughter.
A little girl lovingly hides a chocolate in her postal-worker father’s pocket before he heads off to work in a hurry, but he’s so busy all day that he never eats it and instead finds a sticky mess in his pocket. The father’s first-person text attempts rhyme and rhythm, but it falters in many places, which makes for awkward reading. The chocolate ends up melting in his pocket, which seems an apt metaphor for all that is lost in translation in this picture book. Even if the verse were stronger, however, the story is wholly centered on the father’s busyness. The child’s accommodating response that she will just have to give him two chocolates the next day seems preoccupied with validating the father’s experience rather than putting her own perspective at the center of the story. Meanwhile, watercolor illustrations reiterate the text without adding much visual interest for readers.
A sweet treat this is not. (Picture book. 3-5)