by Saskia Goldschmidt ; translated by Hester Velmans ‧ RELEASE DATE: Nov. 11, 2014
Although Goldschmidt gives him a distinctive, if repellent voice, Mordechai reports the events of his life in a deadening...
Dutch author Goldschmidt’s first novel, an attempt to fictionalize the history of a Dutch pharmaceutical company that survived World War II although it was owned by Jews, offers a less than savory view of business ethics.
Twin brothers Mordechai and Aaron De Paauw inherit the family butcher business in the early 1920s when they're only 27. Ambitious Mordechai is soon running things while mild-mannered, morally upright Aaron remains in the background. In 1923, Mordechai teams up with Rafaël Levine, a Jewish scientist from Germany, to found Farmacon, which will manufacture insulin from animal pancreas excretions. The partnership flourishes, making scientific discoveries and lots of money, although Mordechai chafes at Levine’s efforts to hire as many German-Jewish refugees as possible. Ironically, Mordechai marries Rivka, the daughter of one of the German scientists, who bears him four daughters and a son. Meanwhile, Mordechai, a self-styled ladies' man, enjoys summoning female employees to his office to “seduce” them and wonders at Aaron’s lack of sex drive. Without Levine’s knowledge, Mordechai arranges for his brother to test out the testosterone Farmacon has been developing. The result drives Aaron temporarily insane with lust, and he goes to prison in 1938 without divulging Mordechai’s culpability. As the Nazis arrive, Mordechai escapes Holland with his family although Rivka, having learned about Mordechai’s predatory sexual activities, ends their marriage. But Mordechai’s primary concern is Farmacon’s continuing growth even as the war rages and those he left behind suffer. Returning to the postwar Netherlands, he breaks with Levine because Levine’s German (though Jewish) background might hurt business. Rivka, Aaron and Levine have all become fodder for Mordechai’s greed. Even as an old man approaching death, he has no epiphany to leaven the reader’s perception that he is a narcissistic creep.
Although Goldschmidt gives him a distinctive, if repellent voice, Mordechai reports the events of his life in a deadening follow-the-dots style that does nothing to mitigate the novel’s simplistic portrayal of nobility versus capitalist evil.Pub Date: Nov. 11, 2014
ISBN: 978-1-59051-649-2
Page Count: 267
Publisher: Other Press
Review Posted Online: Aug. 24, 2014
Kirkus Reviews Issue: Sept. 15, 2014
Share your opinion of this book
by Genki Kawamura ; translated by Eric Selland ‧ RELEASE DATE: March 12, 2019
Jonathan Livingston Kitty, it’s not.
A lonely postman learns that he’s about to die—and reflects on life as he bargains with a Hawaiian-shirt–wearing devil.
The 30-year-old first-person narrator in filmmaker/novelist Kawamura’s slim novel is, by his own admission, “boring…a monotone guy,” so unimaginative that, when he learns he has a brain tumor, the bucket list he writes down is dull enough that “even the cat looked disgusted with me.” Luckily—or maybe not—a friendly devil, dubbed Aloha, pops onto the scene, and he’s willing to make a deal: an extra day of life in exchange for being allowed to remove something pleasant from the world. The first thing excised is phones, which goes well enough. (The narrator is pleasantly surprised to find that “people seemed to have no problem finding something to fill up their free time.”) But deals with the devil do have a way of getting complicated. This leads to shallow musings (“Sometimes, when you rewatch a film after not having seen it for a long time, it makes a totally different impression on you than it did the first time you saw it. Of course, the movie hasn’t changed; it’s you who’s changed") written in prose so awkward, it’s possibly satire (“Tears dripped down onto the letter like warm, salty drops of rain”). Even the postman’s beloved cat, who gains the power of speech, ends up being prim and annoying. The narrator ponders feelings about a lost love, his late mother, and his estranged father in a way that some readers might find moving at times. But for many, whatever made this book a bestseller in Japan is going to be lost in translation.
Jonathan Livingston Kitty, it’s not.Pub Date: March 12, 2019
ISBN: 978-1-250-29405-0
Page Count: 176
Publisher: Flatiron Books
Review Posted Online: Feb. 16, 2019
Kirkus Reviews Issue: March 1, 2019
Share your opinion of this book
by C.S. Lewis ‧ RELEASE DATE: Jan. 1, 1942
These letters from some important executive Down Below, to one of the junior devils here on earth, whose job is to corrupt mortals, are witty and written in a breezy style seldom found in religious literature. The author quotes Luther, who said: "The best way to drive out the devil, if he will not yield to texts of Scripture, is to jeer and flout him, for he cannot bear scorn." This the author does most successfully, for by presenting some of our modern and not-so-modern beliefs as emanating from the devil's headquarters, he succeeds in making his reader feel like an ass for ever having believed in such ideas. This kind of presentation gives the author a tremendous advantage over the reader, however, for the more timid reader may feel a sense of guilt after putting down this book. It is a clever book, and for the clever reader, rather than the too-earnest soul.
Pub Date: Jan. 1, 1942
ISBN: 0060652934
Page Count: 53
Publisher: Macmillan
Review Posted Online: Oct. 17, 2011
Kirkus Reviews Issue: June 15, 1943
Share your opinion of this book
More by C.S. Lewis
BOOK REVIEW
by C.S. Lewis
BOOK REVIEW
by C.S. Lewis
BOOK REVIEW
by C.S. Lewis
© Copyright 2026 Kirkus Media LLC. All Rights Reserved.
Hey there, book lover.
We’re glad you found a book that interests you!
We can’t wait for you to join Kirkus!
It’s free and takes less than 10 seconds!
Already have an account? Log in.
OR
Trouble signing in? Retrieve credentials.
Welcome Back!
OR
Trouble signing in? Retrieve credentials.
Don’t fret. We’ll find you.