by Wolfgang Koeppen & translated by Michael Hofmann ‧ RELEASE DATE: July 1, 2003
Koeppen (The Hothouse, 2001, etc.), who’s unlike any other writer, produced only five novels in a 60-year career span. But...
An engagingly callow swain pursues the “actress” of his dreams in this previously untranslated 1934 fiction, the first by the great, underrated German author (1902–96).
Banned in Germany in 1936, Koeppen’s tale is an exuberant satire on romantic hyperbole and carnal imbecility, possibly a partial takeoff on Heinrich Mann’s famous novel of obsession, The Blue Angel. Koeppen’s protagonists are Friedrich, a sometime student of literature who works part-time as a tester in a lightbulb factory (lovely irony), and Sibylle, the gorgeous cabaret performer and would-be serious thespian who intoxicates, ensnares, enrages, and delights the tormented—and self-tormenting—Friedrich. He follows her to an unnamed “foreign city” (identified as Zurich in translator Hofmann’s lucid introduction) where she’s performing at a “variety theater,” and endures disillusioning introductions to the several other men with whom Sibylle disports herself: among them a bilious drama critic, a wounded war hero (amusingly named Bosporus), and a charismatic “young Russian who . . . [sings] songs about hunger and revolution.” The story moves from Zurich to Italy, whence Friedrich had invited Sibylle, who sends another woman in her place; and where she eventually does join him, for a frustratingly chaste idyll. Afterward, “Sibylle remained destined for him; Friedrich was the human being who belonged to her. Nothing had changed.” This potentially hermetic and conventional tale is instead a work of extraordinary freshness: Koeppen’s brisk prose (beautifully translated here) renders operatic emotion with urbane precision (Sibylle’s lovers “craved to lie at the foot of her bed like dogs,” etc.), and he brings real intensity and depth to Friedrich’s slavish deference and Sibylle’s determination to become something more than an object of adoration.
Koeppen (The Hothouse, 2001, etc.), who’s unlike any other writer, produced only five novels in a 60-year career span. But they’re all gems, and A Sad Affair is one of the brightest.Pub Date: July 1, 2003
ISBN: 0-393-05718-6
Page Count: 176
Publisher: Norton
Review Posted Online: May 19, 2010
Kirkus Reviews Issue: June 1, 2003
Share your opinion of this book
More by Wolfgang Koeppen
BOOK REVIEW
by Wolfgang Koeppen ; translated by Michael Hofmann
BOOK REVIEW
by Wolfgang Koeppen & translated by Michael Hofmann
BOOK REVIEW
by Kazuo Ishiguro ‧ RELEASE DATE: April 11, 2005
A masterpiece of craftsmanship that offers an unparalleled emotional experience. Send a copy to the Swedish Academy.
An ambitious scientific experiment wreaks horrendous toll in the Booker-winning British author’s disturbingly eloquent sixth novel (after When We Were Orphans, 2000).
Ishiguro’s narrator, identified only as Kath(y) H., speaks to us as a 31-year-old social worker of sorts, who’s completing her tenure as a “carer,” prior to becoming herself one of the “donors” whom she visits at various “recovery centers.” The setting is “England, late 1990s”—more than two decades after Kath was raised at a rural private school (Hailsham) whose students, all children of unspecified parentage, were sheltered, encouraged to develop their intellectual and especially artistic capabilities, and groomed to become donors. Visions of Brave New World and 1984 arise as Kath recalls in gradually and increasingly harrowing detail her friendships with fellow students Ruth and Tommy (the latter a sweet, though distractible boy prone to irrational temper tantrums), their “graduation” from Hailsham and years of comparative independence at a remote halfway house (the Cottages), the painful outcome of Ruth’s breakup with Tommy (whom Kath also loves), and the discovery the adult Kath and Tommy make when (while seeking a “deferral” from carer or donor status) they seek out Hailsham’s chastened “guardians” and receive confirmation of the limits long since placed on them. With perfect pacing and infinite subtlety, Ishiguro reveals exactly as much as we need to know about how efforts to regulate the future through genetic engineering create, control, then emotionlessly destroy very real, very human lives—without ever showing us the faces of the culpable, who have “tried to convince themselves. . . . That you were less than human, so it didn’t matter.” That this stunningly brilliant fiction echoes Caryl Churchill’s superb play A Number and Margaret Atwood’s celebrated dystopian novels in no way diminishes its originality and power.
A masterpiece of craftsmanship that offers an unparalleled emotional experience. Send a copy to the Swedish Academy.Pub Date: April 11, 2005
ISBN: 1-4000-4339-5
Page Count: 304
Publisher: Knopf
Review Posted Online: May 19, 2010
Kirkus Reviews Issue: Jan. 1, 2005
Share your opinion of this book
More by Kazuo Ishiguro
BOOK REVIEW
by Kazuo Ishiguro ; illustrated by Bianca Bagnarelli
BOOK REVIEW
BOOK REVIEW
More About This Book
BOOK TO SCREEN
PERSPECTIVES
by Niall Williams ‧ RELEASE DATE: Dec. 3, 2019
A story both little and large and one that pulls out all the Irish stops.
The heart-expanding extremes of life—first love and last rites—are experienced by an unsettled young Dubliner spending one exceptional spring in a small Irish village.
Christy McMahon “walked this line between the comic and the poignant,” and so does Williams (History of the Rain, 2014, etc.) in his latest novel, another long, affectionate, meandering story, this one devoted to the small rural community of Faha, which is about to change forever with the coming of electricity to the parish. Delighting in the eccentricities of speech, behavior, and attitude of the local characters, Williams spins a tale of life lessons and loves new and old, as observed from the perspective of Noel Crowe, 17 when the book’s events take place, some six decades older as he narrates them. Noel’s home is in Dublin, where he was training to become a Catholic priest, but he's lost his faith and retreated to the home of his grandparents Doady and Ganga in Faha. Easter is coming, and the weather—normally infinite varieties of rain—turns sunny as electrical workers cover the countryside, erecting poles and connecting wires. Christy, a member of the electrical workforce, comes to lodge alongside Noel in Doady and Ganga's garret but has another motive: He’s here to find and seek forgiveness from the woman he abandoned at the altar 50 years earlier. While tracing this quest, Williams sets Noel on his own love trajectory as he falls first for one, then all of the daughters of the local doctor. These interactions are framed against a portrait of village life—the church, the Gaelic football, the music, the alcohol—and its personalities. Warm and whimsical, sometimes sorrowful, but always expressed in curlicues of Irish lyricism, this charming book makes varied use of its electrical metaphor, not least to express the flickering pulse of humanity.
A story both little and large and one that pulls out all the Irish stops.Pub Date: Dec. 3, 2019
ISBN: 978-1-63557-420-3
Page Count: 400
Publisher: Bloomsbury
Review Posted Online: Sept. 14, 2019
Kirkus Reviews Issue: Oct. 1, 2019
Share your opinion of this book
More by Niall Williams
BOOK REVIEW
BOOK REVIEW
by Niall Williams with Christine Breen ; illustrated by Christine Breen
BOOK REVIEW
© Copyright 2026 Kirkus Media LLC. All Rights Reserved.
Hey there, book lover.
We’re glad you found a book that interests you!
We can’t wait for you to join Kirkus!
It’s free and takes less than 10 seconds!
Already have an account? Log in.
OR
Trouble signing in? Retrieve credentials.
Welcome Back!
OR
Trouble signing in? Retrieve credentials.
Don’t fret. We’ll find you.