by Arthur Schnitzler & translated by Margret Schaefer ‧ RELEASE DATE: Oct. 24, 2003
Superlative fiction. It’s good to have Schnitzler back among us.
An examination of psychological and psychosexual extremities by one of the masters: bleak, accomplished tales—icy, penetrating, and uncomfortably memorable.
Austrian physician, playwright, and novelist Schnitzler (1862–1931), whose equally polished short stories were revived in this publisher’s 2002 sampling Night Games, was one of the earliest writers to employ the stream-of-consciousness technique: in his hands, it’s an instrument of clinical precision. A brilliant early example is “Dying” (1892), which records the final months, then days endured by Felix, a hitherto healthy young man whose doctor (correctly) tells him that he has but a year to live. Schnitzler coolly charts the emotional odyssey undergone by Felix, his devoted lover Marie, and the aforementioned physician (who’s also Felix’s close friend) Alfred. Translator Schaefer’s excellent foreword persuasively links this story’s preoccupation with last things to the “cult of death” rampant in late 19th-century Vienna. “Dying” is a moving work, and an impressive harbinger of such greater achievements as “Flight into Darkness” (1909; published 1931), a harrowing study in paranoia and schizophrenia, whose protagonist Robert virtually wills his way into madness, succumbing to a comprehensive “anxiety” that makes presumed enemies of his fiancée, his brother Otto (a doctor), and even casual acquaintances. Critics have suspected autobiographical relevance in this truly eerie narrative, to which further levels of tension are added by its narrator’s vacillating closeness to, and understanding of, both Otto’s forbearance and the doomed Robert’s accelerating instability. Even better is “Fräulein Else” (1925), an extended monologue (which inspired a famous silent film) whose eponymous speaker is an emotional 19-year-old girl betrayed by her family. Her father’s gambling debts oblige the virginal Else to abase herself before “an old lecher in order to save a good-for-nothing from jail.” This extraordinary portrayal of psychic shock and disintegration is, simply, one of the great modern short novels.
Superlative fiction. It’s good to have Schnitzler back among us.Pub Date: Oct. 24, 2003
ISBN: 1-56663-542-X
Page Count: 288
Publisher: Ivan Dee/Rowman & Littlefield
Review Posted Online: May 19, 2010
Kirkus Reviews Issue: Oct. 1, 2003
Share your opinion of this book
More by Arthur Schnitzler
BOOK REVIEW
by Arthur Schnitzler ; translated by Alexander Starritt
BOOK REVIEW
by Arthur Schnitzler & translated by Margret Schaefer
by Margaret Atwood ‧ RELEASE DATE: Feb. 17, 1985
Tinny perhaps, but still a minutely rendered and impressively steady feminist vision of apocalypse.
Awards & Accolades
Likes
17
Google Rating
New York Times Bestseller
The time is the not-so-distant future, when the US's spiraling social freedoms have finally called down a reaction, an Iranian-style repressive "monotheocracy" calling itself the Republic of Gilead—a Bible-thumping, racist, capital-punishing, and misogynistic rule that would do away with pleasure altogether were it not for one thing: that the Gileadan women, pure and true (as opposed to all the nonbelieving women, those who've ever been adulterous or married more than once), are found rarely fertile.
Thus are drafted a whole class of "handmaids," whose function is to bear the children of the elite, to be fecund or else (else being certain death, sent out to be toxic-waste removers on outlying islands). The narrative frame for Atwood's dystopian vision is the hopeless private testimony of one of these surrogate mothers, Offred ("of" plus the name of her male protector). Lying cradled by the body of the barren wife, being meanwhile serviced by the husband, Offred's "ceremony" must be successful—if she does not want to join the ranks of the other disappeared (which include her mother, her husband—dead—and small daughter, all taken away during the years of revolt). One Of her only human conduits is a gradually developing affair with her master's chauffeur—something that's balanced more than offset, though, by the master's hypocritically un-Puritan use of her as a kind of B-girl at private parties held by the ruling men in a spirit of nostalgia and lust. This latter relationship, edging into real need (the master's), is very effectively done; it highlights the handmaid's (read Everywoman's) eternal exploitation, profane or sacred ("We are two-legged wombs, that's all: sacred vessels, ambulatory chalices"). Atwood, to her credit, creates a chillingly specific, imaginable night-mare. The book is short on characterization—this is Atwood, never a warm writer, at her steeliest—and long on cynicism—it's got none of the human credibility of a work such as Walker Percy's Love In The Ruins. But the scariness is visceral, a world that's like a dangerous and even fatal grid, an electrified fence.
Tinny perhaps, but still a minutely rendered and impressively steady feminist vision of apocalypse.Pub Date: Feb. 17, 1985
ISBN: 038549081X
Page Count: -
Publisher: Houghton Mifflin
Review Posted Online: Sept. 16, 2011
Kirkus Reviews Issue: Jan. 15, 1985
Share your opinion of this book
More by Margaret Atwood
BOOK REVIEW
BOOK REVIEW
edited by Margaret Atwood & Douglas Preston
BOOK REVIEW
More About This Book
SEEN & HEARD
BOOK TO SCREEN
by Genki Kawamura ; translated by Eric Selland ‧ RELEASE DATE: March 12, 2019
Jonathan Livingston Kitty, it’s not.
A lonely postman learns that he’s about to die—and reflects on life as he bargains with a Hawaiian-shirt–wearing devil.
The 30-year-old first-person narrator in filmmaker/novelist Kawamura’s slim novel is, by his own admission, “boring…a monotone guy,” so unimaginative that, when he learns he has a brain tumor, the bucket list he writes down is dull enough that “even the cat looked disgusted with me.” Luckily—or maybe not—a friendly devil, dubbed Aloha, pops onto the scene, and he’s willing to make a deal: an extra day of life in exchange for being allowed to remove something pleasant from the world. The first thing excised is phones, which goes well enough. (The narrator is pleasantly surprised to find that “people seemed to have no problem finding something to fill up their free time.”) But deals with the devil do have a way of getting complicated. This leads to shallow musings (“Sometimes, when you rewatch a film after not having seen it for a long time, it makes a totally different impression on you than it did the first time you saw it. Of course, the movie hasn’t changed; it’s you who’s changed") written in prose so awkward, it’s possibly satire (“Tears dripped down onto the letter like warm, salty drops of rain”). Even the postman’s beloved cat, who gains the power of speech, ends up being prim and annoying. The narrator ponders feelings about a lost love, his late mother, and his estranged father in a way that some readers might find moving at times. But for many, whatever made this book a bestseller in Japan is going to be lost in translation.
Jonathan Livingston Kitty, it’s not.Pub Date: March 12, 2019
ISBN: 978-1-250-29405-0
Page Count: 176
Publisher: Flatiron Books
Review Posted Online: Feb. 16, 2019
Kirkus Reviews Issue: March 1, 2019
Share your opinion of this book
© Copyright 2026 Kirkus Media LLC. All Rights Reserved.
Hey there, book lover.
We’re glad you found a book that interests you!
We can’t wait for you to join Kirkus!
It’s free and takes less than 10 seconds!
Already have an account? Log in.
OR
Trouble signing in? Retrieve credentials.
Welcome Back!
OR
Trouble signing in? Retrieve credentials.
Don’t fret. We’ll find you.