A light but uneventful tale of fanciful fairy love.



A mouse fairy with singular features finds romance in this debut children’s book.

Weefeefee, a magical mouse fairy (with his ears, tail, and eyes all shaped like hearts), resides in a sublime “green-aqua valley.” He enjoys spending time with the animals there (“He had many friends in the valley, including the birds, the monkeys, the squirrels, the tigers, and the lions”).  One day, Leebeebee, a cherry fairy who lives on the fruity mountain, arrives for the happy feet dance celebration, parents in tow. The event is “the biggest, happiest gathering of each year.” At the extravaganza, they all perform the happy feet dance, having a wonderful time, and Leebeebee and Weefeefee fall in love almost immediately. They hail from different fairy families, sure, but that is of no importance—they marry and soon have as many cherry mouse babies as they can. These infants—Weeweelee, Weeleelee, Weefeebee, Weebeefee, and Weebeebee—are spitting images of their parents. They’re adorable little rodents with cherry mouse noses and, as happens in an idyllic valley of greenery, they all live happily ever after. This sunny book focuses on Kerber’s (The Clockwork Owl, 2016, etc.) colorful illustrations. Rotsaert’s text is quite sparse, and the drawings brightly fill in the huge gaps that exist in the meandering story. The images also help to define the characters. Names like Mama Applericoe and Papa Grapedeo can be hard to understand, and the pictures help readers imagine the realm that Weefeefee inhabits. While the text is whimsical and breezy, it is suited only for the youngest readers. The language is quite simple, and because the tale has no heft, experienced readers will likely be bored after one perusal. One lovely part of the enterprise, though, is the audience interaction that the work encourages. The images from the yarn are repeated, this time in black and white, in the back of the book so that youngsters can add color, creating their own world of Weefeefee. The illustrations can be colored or painted, as the prologue explains, allowing children to add their own spin to the frolicking couple and their cherry mouse kids.

A light but uneventful tale of fanciful fairy love.

Pub Date: Aug. 4, 2016

ISBN: 978-1-5246-3626-5

Page Count: 26

Publisher: AuthorHouseUK

Review Posted Online: March 3, 2017

Did you like this book?

No Comments Yet

The book is perfect for read-alouds, with occasional, often onomatopoeic Spanish words such as “quiquiriquí,” “tacatac” and...


Inspired by Colombian librarian Luis Soriano Bohórquez, Brown’s latest tells of a little girl whose wish comes true when a librarian and two book-laden burros visit her remote village.

Ana loves to read and spends all of her free time either reading alone or to her younger brother. She knows every word of the one book she owns. Although she uses her imagination to create fantastical bedtime tales for her brother, she really wants new books to read. Everything changes when a traveling librarian and his two donkeys, Alfa and Beto, arrive in the village. Besides loaning books to the children until his next visit, the unnamed man also reads them stories and teaches the younger children the alphabet. When Ana suggests that someone write a book about the traveling library, he encourages her to complete this task herself. After she reads her library books, Ana writes her own story for the librarian and gives it to him upon his reappearance—and he makes it part of his biblioburro collection. Parra’s colorful folk-style illustrations of acrylics on board bring Ana’s real and imaginary worlds to life. This is a child-centered complement to Jeanette Winter’s Biblioburro (2010), which focuses on Soriano.

The book is perfect for read-alouds, with occasional, often onomatopoeic Spanish words such as “quiquiriquí,” “tacatac” and “iii-aah” adding to the fun.   (author’s note, glossary of Spanish terms) (Picture book. 4-8)

Pub Date: July 12, 2011

ISBN: 978-1-58246-353-7

Page Count: 32

Publisher: Tricycle

Review Posted Online: June 6, 2011

Kirkus Reviews Issue: June 15, 2011

Did you like this book?

No Comments Yet


This companion piece to the other fairy tales Marcia Brown has interpreted (see Puss In Boots, 1952, p. 548 and others) has the smoothness of a good translation and a unique charm to her feathery light pictures. The pictures have been done in sunset colors and the spreads on each page as they illustrate the story have the cumulative effect of soft cloud banks. Gentle.

Pub Date: June 15, 1954

ISBN: 0684126761

Page Count: 40

Publisher: Scribner

Review Posted Online: Oct. 26, 2011

Kirkus Reviews Issue: June 15, 1954

Did you like this book?

No Comments Yet