Next book

A NEW SCHOOL FOR CHARLIE

From the Child's Play Library series

This dog’s enthusiasm is catching, but the message is murky.

Being the new kid can be hard, especially when you’re different.

Charlie, an exuberant golden retriever–esque dog, loves school and eagerly looks forward to his first day. But at Catford Primary, where he is the only dog among a sea of cats, things are very different from his old school. Charlie isn’t sure which bathroom to use or where his classroom is, and the classes (string theory?) go poorly. Playtime isn’t any better (apparently cats don’t like their butts sniffed). Charlie sulks at home that night, mystified that a dog with so many friendship awards could have failed to make a single new buddy. But the Dog to Cat Dictionary he finds in the school library may hold the key. Eventually, Charlie isn’t the only one making changes to gain new friends; the cats and dog are shown digging holes and playing with sticks during playtime. Dicmas charmingly captures the personality differences between cats and dogs; the former aloof and territorial, the latter excitable and outgoing. Readers may need to get used to Charlie’s off-kilter face, with one eyeball bulging in three-quarter view. For readers in Charlie’s position, it’s disappointing to see that not a single feline at Catford, neither student nor teacher, makes any overtures to Charlie until he works to learn their language. As both encouragement for ELL students and model for their classmates, it pales in comparison to Aidan Cassie’s The Word for Friend (2020).

This dog’s enthusiasm is catching, but the message is murky. (Picture book. 4-7)

Pub Date: May 15, 2020

ISBN: 978-1-78628-342-9

Page Count: 32

Publisher: Child's Play

Review Posted Online: May 16, 2020

Kirkus Reviews Issue: June 1, 2020

Next book

ON THE FIRST DAY OF KINDERGARTEN

While this is a fairly bland treatment compared to Deborah Lee Rose and Carey Armstrong-Ellis’ The Twelve Days of...

Rabe follows a young girl through her first 12 days of kindergarten in this book based on the familiar Christmas carol.

The typical firsts of school are here: riding the bus, making friends, sliding on the playground slide, counting, sorting shapes, laughing at lunch, painting, singing, reading, running, jumping rope, and going on a field trip. While the days are given ordinal numbers, the song skips the cardinal numbers in the verses, and the rhythm is sometimes off: “On the second day of kindergarten / I thought it was so cool / making lots of friends / and riding the bus to my school!” The narrator is a white brunette who wears either a tunic or a dress each day, making her pretty easy to differentiate from her classmates, a nice mix in terms of race; two students even sport glasses. The children in the ink, paint, and collage digital spreads show a variety of emotions, but most are happy to be at school, and the surroundings will be familiar to those who have made an orientation visit to their own schools.

While this is a fairly bland treatment compared to Deborah Lee Rose and Carey Armstrong-Ellis’ The Twelve Days of Kindergarten (2003), it basically gets the job done. (Picture book. 4-7)

Pub Date: June 21, 2016

ISBN: 978-0-06-234834-0

Page Count: 32

Publisher: Harper/HarperCollins

Review Posted Online: May 3, 2016

Kirkus Reviews Issue: June 1, 2016

Next book

MANGO, ABUELA, AND ME

This warm family story is a splendid showcase for the combined talents of Medina, a Pura Belpré award winner, and Dominguez,...

Abuela is coming to stay with Mia and her parents. But how will they communicate if Mia speaks little Spanish and Abuela, little English? Could it be that a parrot named Mango is the solution?

The measured, evocative text describes how Mia’s español is not good enough to tell Abuela the things a grandmother should know. And Abuela’s English is too poquito to tell Mia all the stories a granddaughter wants to hear. Mia sets out to teach her Abuela English. A red feather Abuela has brought with her to remind her of a wild parrot that roosted in her mango trees back home gives Mia an idea. She and her mother buy a parrot they name Mango. And as Abuela and Mia teach Mango, and each other, to speak both Spanish and English, their “mouths [fill] with things to say.” The accompanying illustrations are charmingly executed in ink, gouache, and marker, “with a sprinkling of digital magic.” They depict a cheery urban neighborhood and a comfortable, small apartment. Readers from multigenerational immigrant families will recognize the all-too-familiar language barrier. They will also cheer for the warm and loving relationship between Abuela and Mia, which is evident in both text and illustrations even as the characters struggle to understand each other. A Spanish-language edition, Mango, Abuela, y yo, gracefully translated by Teresa Mlawer, publishes simultaneously.

This warm family story is a splendid showcase for the combined talents of Medina, a Pura Belpré award winner, and Dominguez, an honoree. (Picture book. 4-7)

Pub Date: Aug. 25, 2015

ISBN: 978-0-7636-6900-3

Page Count: 32

Publisher: Candlewick

Review Posted Online: April 14, 2015

Kirkus Reviews Issue: May 1, 2015

Close Quickview