Next book

COUNT ME IN

A PARADE OF MEXICAN FOLK ART NUMBERS IN ENGLISH AND SPANISH

From the First Concepts in Mexican Folk Art series

While not the only counting book children will ever need, this peek into Mexico’s art and traditions is certainly one of the...

Playful ceramics enact a traditional Mexican festival parade, from uno to diez.

íAquí viene el desfile! / íCuenta conmigo!” With this buoyant invitation, readers are ushered into the traditional Oaxacan festival of Guelaguetza. From “[e]l señor de la marota” who leads the parade, through musicians, costumed “giants,” flower-bearing ladies and more, folk-art ceramics offer clear, eye-catching figures for little ones to count. Each set is positioned against the series’ now-trademark supersaturated backgrounds, the fuchsia, turquoise and ocher pages providing extra pop. The simple sentences, arranged in English-over-Spanish below the figures, offer brief explanations and reinforce the festive atmosphere (“Cover your ears! The fireworks are loud!”). Each number is spelled out in both English and Spanish, but there are no numerals to accompany the text. While there is a certain paucity in the variety of parade participants (two groups of musicians as well as three groups of costumed ladies), there’s no denying the effervescence of the event. The Aguilar sisters’ work appears in museums all over the world, and this book marks their first collaboration.

While not the only counting book children will ever need, this peek into Mexico’s art and traditions is certainly one of the most joyous they’ll encounter. (Picture book. 2-5)

Pub Date: Nov. 1, 2012

ISBN: 978-1-935955-39-9

Page Count: 32

Publisher: Cinco Puntos Press

Review Posted Online: Oct. 14, 2012

Kirkus Reviews Issue: Nov. 1, 2012

Awards & Accolades

Likes

  • Readers Vote
  • 19


Our Verdict

  • Our Verdict
  • GET IT


  • IndieBound Bestseller

Next book

LITTLE BLUE TRUCK'S CHRISTMAS

Little Blue’s fans will enjoy the animal sounds and counting opportunities, but it’s the sparkling lights on the truck’s own...

Awards & Accolades

Likes

  • Readers Vote
  • 19


Our Verdict

  • Our Verdict
  • GET IT


  • IndieBound Bestseller

The sturdy Little Blue Truck is back for his third adventure, this time delivering Christmas trees to his band of animal pals.

The truck is decked out for the season with a Christmas wreath that suggests a nose between headlights acting as eyeballs. Little Blue loads up with trees at Toad’s Trees, where five trees are marked with numbered tags. These five trees are counted and arithmetically manipulated in various ways throughout the rhyming story as they are dropped off one by one to Little Blue’s friends. The final tree is reserved for the truck’s own use at his garage home, where he is welcomed back by the tree salestoad in a neatly circular fashion. The last tree is already decorated, and Little Blue gets a surprise along with readers, as tiny lights embedded in the illustrations sparkle for a few seconds when the last page is turned. Though it’s a gimmick, it’s a pleasant surprise, and it fits with the retro atmosphere of the snowy country scenes. The short, rhyming text is accented with colored highlights, red for the animal sounds and bright green for the numerical words in the Christmas-tree countdown.

Little Blue’s fans will enjoy the animal sounds and counting opportunities, but it’s the sparkling lights on the truck’s own tree that will put a twinkle in a toddler’s eyes. (Picture book. 2-5)

Pub Date: Sept. 23, 2014

ISBN: 978-0-544-32041-3

Page Count: 24

Publisher: HMH Books

Review Posted Online: Aug. 11, 2014

Kirkus Reviews Issue: Sept. 1, 2014

Next book

YOUR BABY'S FIRST WORD WILL BE DADA

Plotless and pointless, the book clearly exists only because its celebrity author wrote it.

A succession of animal dads do their best to teach their young to say “Dada” in this picture-book vehicle for Fallon.

A grumpy bull says, “DADA!”; his calf moos back. A sad-looking ram insists, “DADA!”; his lamb baas back. A duck, a bee, a dog, a rabbit, a cat, a mouse, a donkey, a pig, a frog, a rooster, and a horse all fail similarly, spread by spread. A final two-spread sequence finds all of the animals arrayed across the pages, dads on the verso and children on the recto. All the text prior to this point has been either iterations of “Dada” or animal sounds in dialogue bubbles; here, narrative text states, “Now everybody get in line, let’s say it together one more time….” Upon the turn of the page, the animal dads gaze round-eyed as their young across the gutter all cry, “DADA!” (except the duckling, who says, “quack”). Ordóñez's illustrations have a bland, digital look, compositions hardly varying with the characters, although the pastel-colored backgrounds change. The punch line fails from a design standpoint, as the sudden, single-bubble chorus of “DADA” appears to be emanating from background features rather than the baby animals’ mouths (only some of which, on close inspection, appear to be open). It also fails to be funny.

Plotless and pointless, the book clearly exists only because its celebrity author wrote it. (Picture book. 3-5)

Pub Date: June 9, 2015

ISBN: 978-1-250-00934-0

Page Count: 32

Publisher: Feiwel & Friends

Review Posted Online: April 14, 2015

Kirkus Reviews Issue: May 1, 2015

Close Quickview