Next book

SNOW MUSIC

An uncomplicated story about a boy who awakens to the wonder of an overnight snow, opens his backdoor, accidentally lets his dog escape, and searches for his pet with a neighbor. Endpapers covered with snowflake notes signal that in Perkins’s hands, this is anything but ordinary. As the title indicates, this is a visual and textual choral piece that includes opportunities for listeners to join in. It opens with the susurrant sound of the falling snow and the invitation that “everyone whisper.” Members of the “ensemble” (bird, rabbit, squirrel, deer, dog, children) are introduced as the day begins. Text replicates the shape of tracks left in the snow, which sometimes become the onomatopoetic sounds that make the snow music. Tire tracks become musical staffs. The watercolor palette is icy blue and white, and earthy brown with touches of color like the red in the dog’s tags and boy’s boots. The story comes full circle, ending with the snow globe on the cover . . . a miniature replica of the children’s whisper-quiet winter world. Masterful and unique. (Picture book. 4-7)

Pub Date: Sept. 1, 2003

ISBN: 0-06-623956-7

Page Count: 40

Publisher: Greenwillow Books

Review Posted Online: May 19, 2010

Kirkus Reviews Issue: Aug. 1, 2003

Next book

MANGO, ABUELA, AND ME

This warm family story is a splendid showcase for the combined talents of Medina, a Pura Belpré award winner, and Dominguez,...

Abuela is coming to stay with Mia and her parents. But how will they communicate if Mia speaks little Spanish and Abuela, little English? Could it be that a parrot named Mango is the solution?

The measured, evocative text describes how Mia’s español is not good enough to tell Abuela the things a grandmother should know. And Abuela’s English is too poquito to tell Mia all the stories a granddaughter wants to hear. Mia sets out to teach her Abuela English. A red feather Abuela has brought with her to remind her of a wild parrot that roosted in her mango trees back home gives Mia an idea. She and her mother buy a parrot they name Mango. And as Abuela and Mia teach Mango, and each other, to speak both Spanish and English, their “mouths [fill] with things to say.” The accompanying illustrations are charmingly executed in ink, gouache, and marker, “with a sprinkling of digital magic.” They depict a cheery urban neighborhood and a comfortable, small apartment. Readers from multigenerational immigrant families will recognize the all-too-familiar language barrier. They will also cheer for the warm and loving relationship between Abuela and Mia, which is evident in both text and illustrations even as the characters struggle to understand each other. A Spanish-language edition, Mango, Abuela, y yo, gracefully translated by Teresa Mlawer, publishes simultaneously.

This warm family story is a splendid showcase for the combined talents of Medina, a Pura Belpré award winner, and Dominguez, an honoree. (Picture book. 4-7)

Pub Date: Aug. 25, 2015

ISBN: 978-0-7636-6900-3

Page Count: 32

Publisher: Candlewick

Review Posted Online: April 14, 2015

Kirkus Reviews Issue: May 1, 2015

Next book

DON'T TRUST FISH

A ribald and uproarious warning to those unschooled in fishy goings-on.

Sharpson offers so-fish-ticated readers a heads up about the true terror of the seas.

The title says it all. Our unseen narrator is just fine with other animals: mammals. Reptiles. Even birds. But fish? Don’t trust them! First off, the rules always seem to change with fish. Some live in fresh water; some reside in salt water. Some have gills, while others have lungs. You can never see what they’re up to, since they hang out underwater, and they’re always eating those poor, innocent crabs. Soon, the narrator introduces readers to Jeff, a vacant-eyed yellow fish—but don’t be fooled! Jeff’s “the craftiest fish of all.” All fish are, apparently, hellbent on world domination, the narrator warns. “DON’T TRUST FISH!” Finally, at the tail end, we get a sly glimpse of our unreliable narrator. Readers needn’t be ichthyologists to appreciate Sharpson’s meticulous comic timing. (“Ships always sink at sea. They never sink on land. Isn’t that strange?”) His delightful text, filled to the brim with jokes that read aloud brilliantly, pairs perfectly with Santat’s art, which shifts between extreme realism and goofy hilarity. He also fills the book with his own clever gags (such as an image of Gilligan’s Island’s S.S. Minnow going down and a bottle of sauce labeled “Surly Chik’n Srir’racha’r”).

A ribald and uproarious warning to those unschooled in fishy goings-on. (Picture book. 4-7)

Pub Date: April 8, 2025

ISBN: 9780593616673

Page Count: 40

Publisher: Dial Books

Review Posted Online: Jan. 18, 2025

Kirkus Reviews Issue: Feb. 15, 2025

Categories:
Close Quickview