Next book


A gentle alternative to Bernard Waber’s “You Look Ridiculous,” Said the Rhinoceros to the Hippopotamus (1966) and other...

In this Arctic tale, a wolf discontented with his own nature tries on other animals’ features, with dismal results.

Rather than run and play like other wolves, the subject of this apparently original story prefers to spy on caribou, wolverines, and snowy owls. He so envies them that he even collects shed antlers, wisps of long fur, and a dropped feather. So heartfelt is the song he sings of his yearning that with the “Land’s Strength” he is actually able to attach all of these to his body. But then he returns to his pack and discovers that he fits in even worse than before. In fact, his new patchwork features impede his ability to hunt and eat. Away he wanders, wasting away until the “mother of the wolves” comes to him. She coaxes him to return and to live as a wolf. With his pack’s love he is able to undo the changes, healing in both body and spirit. Echoing the narrative’s formal cadences, all of the creatures in Cook’s muted, windswept tundra scenes pose gracefully. The sinuous white wolf cuts a particularly noble figure and so looks all the stranger when decked out in his borrowed finery. But he is never seen as ridiculous, only misguided, and all ends well: “He was a wolf—and that in itself was admirable.”

A gentle alternative to Bernard Waber’s “You Look Ridiculous,” Said the Rhinoceros to the Hippopotamus (1966) and other self-acceptance tales. (Picture book. 6-8)

Pub Date: Sept. 1, 2015

ISBN: 978-1-7722-7005-1

Page Count: 32

Publisher: Inhabit Media

Review Posted Online: June 28, 2015

Kirkus Reviews Issue: July 15, 2015

Next book


From the Elephant & Piggie series

A lesson that never grows old, enacted with verve by two favorite friends

Gerald the elephant learns a truth familiar to every preschooler—heck, every human: “Waiting is not easy!”

When Piggie cartwheels up to Gerald announcing that she has a surprise for him, Gerald is less than pleased to learn that the “surprise is a surprise.” Gerald pumps Piggie for information (it’s big, it’s pretty, and they can share it), but Piggie holds fast on this basic principle: Gerald will have to wait. Gerald lets out an almighty “GROAN!” Variations on this basic exchange occur throughout the day; Gerald pleads, Piggie insists they must wait; Gerald groans. As the day turns to twilight (signaled by the backgrounds that darken from mauve to gray to charcoal), Gerald gets grumpy. “WE HAVE WASTED THE WHOLE DAY!…And for WHAT!?” Piggie then gestures up to the Milky Way, which an awed Gerald acknowledges “was worth the wait.” Willems relies even more than usual on the slightest of changes in posture, layout and typography, as two waiting figures can’t help but be pretty static. At one point, Piggie assumes the lotus position, infuriating Gerald. Most amusingly, Gerald’s elephantine groans assume weighty physicality in spread-filling speech bubbles that knock Piggie to the ground. And the spectacular, photo-collaged images of the Milky Way that dwarf the two friends makes it clear that it was indeed worth the wait.

A lesson that never grows old, enacted with verve by two favorite friends . (Early reader. 6-8)

Pub Date: Nov. 4, 2014

ISBN: 978-1-4231-9957-1

Page Count: 64

Publisher: Hyperion

Review Posted Online: Nov. 4, 2014

Kirkus Reviews Issue: Nov. 15, 2014

Next book


Cuándo quieras un perro feliz, look no further.

A young Latine boy finally gets to rescue the dog of his dreams, but training can be a challenge in two languages.

Like many children, José has been dreaming of having a pet of his own, specifically un perro, a dog. Like any good owner, José promptly begins training his new canine companion but soon realizes his rescue mutt, Feliz, knows only words in English. This is a problem because in José’s home everyone speaks both Spanish and English. José and Feliz must rise to the challenge; fortunately, treats and snuggles are great motivators. The narrative uses Spanish words and phrases throughout (“perros blancos,” “¡Yo quiero este!” “¡Sientate!”), usually with English context clues for understanding. This is complex vocabulary for an early reader, and the shifting in phonics from English to Spanish will be challenging for true beginners; the book is best suited for intermediate to advanced readers in dual-language classrooms or homes. Much like Feliz, however, it is sure to find a loving (and bilingual) home. Cheerful illustrations complement the text, helping readers make sense of the narrative. While José and his mother are darker-skinned, his father and sister are lighter-skinned. (This review has been updated for accuracy.)

Cuándo quieras un perro feliz, look no further. (glossary of Spanish-English words) (Early reader. 6-8)

Pub Date: April 25, 2023

ISBN: 978-0-593-52116-8

Page Count: 48

Publisher: Penguin Workshop

Review Posted Online: Jan. 11, 2023

Kirkus Reviews Issue: Feb. 1, 2023

Close Quickview