Next book

RENÉ HAS TWO LAST NAMES/RENÉ TIENE DOS APELLIDOS

On the first day in his new school, René’s teacher gives everyone a nametag with their first and last names. Though René’s last name, like many Salvadorans’, has two parts, “Colato Laínez,” his tag reads only “René Colato.” Maybe the teacher ran out of ink? Adding “Laínez” on his own, René is teased about having an unusually “long dinosaur name” but uses the opportunity of a family-tree assignment to instruct everyone, including the teacher, about why both names together represent his full Italian and Spanish heritage. René’s full name proudly reminds him that he is a product of both his father and mother’s family histories, both rich in talent and hard work. Drawing from his personal immigrant experience, the author tells his story in a bilingual narration, his sincere, earnest voice augmented by Graullera Ramírez’s softly colored cartoon-style watercolor scenes of family and classmates. The significance of this Hispanic tradition respecting both sides of a child’s parentage is well explained in this easily understood example of cultural differences. (Picture book. 5-8)

Pub Date: Oct. 31, 2009

ISBN: 978-1-55885-530-4

Page Count: 32

Publisher: Piñata Books/Arte Público

Review Posted Online: May 19, 2010

Kirkus Reviews Issue: Oct. 1, 2009

Next book

I WISH YOU MORE

Although the love comes shining through, the text often confuses in straining for patterned simplicity.

A collection of parental wishes for a child.

It starts out simply enough: two children run pell-mell across an open field, one holding a high-flying kite with the line “I wish you more ups than downs.” But on subsequent pages, some of the analogous concepts are confusing or ambiguous. The line “I wish you more tippy-toes than deep” accompanies a picture of a boy happily swimming in a pool. His feet are visible, but it's not clear whether he's floating in the deep end or standing in the shallow. Then there's a picture of a boy on a beach, his pockets bulging with driftwood and colorful shells, looking frustrated that his pockets won't hold the rest of his beachcombing treasures, which lie tantalizingly before him on the sand. The line reads: “I wish you more treasures than pockets.” Most children will feel the better wish would be that he had just the right amount of pockets for his treasures. Some of the wordplay, such as “more can than knot” and “more pause than fast-forward,” will tickle older readers with their accompanying, comical illustrations. The beautifully simple pictures are a sweet, kid- and parent-appealing blend of comic-strip style and fine art; the cast of children depicted is commendably multiethnic.

Although the love comes shining through, the text often confuses in straining for patterned simplicity. (Picture book. 5-8)

Pub Date: April 1, 2015

ISBN: 978-1-4521-2699-9

Page Count: 40

Publisher: Chronicle Books

Review Posted Online: Feb. 15, 2015

Kirkus Reviews Issue: March 1, 2015

Next book

BERRY MAGIC

Sloat collaborates with Huffman, a Yu’pik storyteller, to infuse a traditional “origins” tale with the joy of creating. Hearing the old women of her village grumble that they have only tasteless crowberries for the fall feast’s akutaq—described as “Eskimo ice cream,” though the recipe at the end includes mixing in shredded fish and lard—young Anana carefully fashions three dolls, then sings and dances them to life. Away they bound, to cover the hills with cranberries, blueberries, and salmonberries. Sloat dresses her smiling figures in mixes of furs and brightly patterned garb, and sends them tumbling exuberantly through grassy tundra scenes as wildlife large and small gathers to look on. Despite obtrusively inserted pronunciations for Yu’pik words in the text, young readers will be captivated by the action, and by Anana’s infectious delight. (Picture book/folktale. 6-8)

Pub Date: June 1, 2004

ISBN: 0-88240-575-6

Page Count: 32

Publisher: N/A

Review Posted Online: May 19, 2010

Kirkus Reviews Issue: May 1, 2004

Close Quickview