by Roberto Bolaño & translated by Chris Andrews ‧ RELEASE DATE: Dec. 31, 2003
One of the great Latin American novels, in an exemplary translation. Not to be missed.
Moral weakness and political collusion are the subtly developed themes of this terse 2000 novel, a first US publication for the late, great Chilean author (1953–2003).
It consists of a nightlong deathbed monologue, presented in a single run-on paragraph, as spoken by Sebastién Urrutia Lacroix, a Chilean Jesuit priest also well known as a poet and literary critic. Father Lacroix’s hurtling memories begin with a lengthy account of his weekend visit, as a young seminarian, to the estate of eminent (and probably homosexual) critic Gonzalez Lamarca, a.k.a. “Farewell”—where the hopeful cleric is privileged to glimpse native poet Pablo Neruda “reciting verses to the moon,” and even converse with the great man. Subsequent memories describe Lacroix’s acquaintance with novelist-diplomat Don Salvador Reyes, himself a friend of German novelist (and WWII Wehrmacht officer) Ernst Juenger, Lacroix’s history of publications and of travels under the auspices of the Catholic charitable works program Opus Dei—all shadowed by an unidentified “wizened youth” who seems to be the priest’s sworn adversary and nemesis. We then learn of Lacroix’s employment by sinister entrepreneurs Raef and Etah (whose surnames, reversed, spell “Fear” and “Hate”)—first to “write a report on the preservation of [European] churches,” then to instruct revolutionary General Augusto Pinochet and members of his junta in the principles of Marxism (a stunningly detailed sequence). Finally, Lacroix recalls soirées at the lavish home of novelist-socialite Maria Canales, whose American husband lends his basement for the imprisonment and torture of “subversives.” This unusual fiction builds a devastating indictment of aesthetic withdrawal from moral responsibility out of Lacroix’s increasingly despairing reminiscences, which deftly incorporate references to the biblical Judas Tree (where Christ’s betrayer hanged himself) and the quisling-like poet-“patriot” Sordello, a victim of Dante’s Inferno. And, in the chilling conclusion, we learn the identity of the “wizened youth.”
One of the great Latin American novels, in an exemplary translation. Not to be missed.Pub Date: Dec. 31, 2003
ISBN: 0-8112-1547-4
Page Count: 144
Publisher: New Directions
Review Posted Online: May 19, 2010
Kirkus Reviews Issue: Nov. 1, 2003
Share your opinion of this book
More by Roberto Bolaño
BOOK REVIEW
by Roberto Bolaño ; translated by Natasha Wimmer
BOOK REVIEW
by Roberto Bolaño ; translated by Natasha Wimmer
BOOK REVIEW
by Roberto Bolaño ; translated by Natasha Wimmer
by Cormac McCarthy ‧ RELEASE DATE: Oct. 2, 2006
A novel of horrific beauty, where death is the only truth.
Awards & Accolades
Our Verdict
GET IT
Pulitzer Prize Winner
National Book Critics Circle Finalist
Even within the author’s extraordinary body of work, this stands as a radical achievement, a novel that demands to be read and reread.
McCarthy (No Country for Old Men, 2005, etc.) pushes his thematic obsessions to their extremes in a parable that reads like Night of the Living Dead as rewritten by Samuel Beckett. Where much of McCarthy’s fiction has been set in the recent past of the South and West, here he conjures a nightmare of an indeterminate future. A great fire has left the country covered in layers of ash and littered with incinerated corpses. Foraging through the wasteland are a father and son, neither named (though the son calls the father “Papa”). The father dimly remembers the world as it was and occasionally dreams of it. The son was born on the cusp of whatever has happened—apocalypse? holocaust?—and has never known anything else. His mother committed suicide rather than face the unspeakable horror. As they scavenge for survival, they consider themselves the “good guys,” carriers of the fire, while most of the few remaining survivors are “bad guys,” cannibals who eat babies. In order to live, they must keep moving amid this shadowy landscape, in which ashes have all but obliterated the sun. In their encounters along their pilgrimage to the coast, where things might not be better but where they can go no further, the boy emerges as the novel’s moral conscience. The relationship between father and son has a sweetness that represents all that’s good in a universe where conventional notions of good and evil have been extinguished. Amid the bleakness of survival—through which those who wish they’d never been born struggle to persevere—there are glimmers of comedy in an encounter with an old man who plays the philosophical role of the Shakespearean fool. Though the sentences of McCarthy’s recent work are shorter and simpler than they once were, his prose combines the cadence of prophecy with the indelible images of poetry.
A novel of horrific beauty, where death is the only truth.Pub Date: Oct. 2, 2006
ISBN: 0-307-26543-9
Page Count: 288
Publisher: Knopf
Review Posted Online: May 19, 2010
Kirkus Reviews Issue: July 15, 2006
Share your opinion of this book
More by Cormac McCarthy
BOOK REVIEW
by Cormac McCarthy ; illustrated by Manu Larcenet
BOOK REVIEW
BOOK REVIEW
More About This Book
PERSPECTIVES
IN THE NEWS
SEEN & HEARD
by Madeline Miller ‧ RELEASE DATE: April 10, 2018
Miller makes Homer pertinent to women facing 21st-century monsters.
Awards & Accolades
Likes
39
Our Verdict
GET IT
Kirkus Reviews'
Best Books Of 2018
New York Times Bestseller
A retelling of ancient Greek lore gives exhilarating voice to a witch.
“Monsters are a boon for gods. Imagine all the prayers.” So says Circe, a sly, petulant, and finally commanding voice that narrates the entirety of Miller’s dazzling second novel. The writer returns to Homer, the wellspring that led her to an Orange Prize for The Song of Achilles (2012). This time, she dips into The Odyssey for the legend of Circe, a nymph who turns Odysseus’ crew of men into pigs. The novel, with its distinctive feminist tang, starts with the sentence: “When I was born, the name for what I was did not exist.” Readers will relish following the puzzle of this unpromising daughter of the sun god Helios and his wife, Perse, who had negligible use for their child. It takes banishment to the island Aeaea for Circe to sense her calling as a sorceress: “I will not be like a bird bred in a cage, I thought, too dull to fly even when the door stands open. I stepped into those woods and my life began.” This lonely, scorned figure learns herbs and potions, surrounds herself with lions, and, in a heart-stopping chapter, outwits the monster Scylla to propel Daedalus and his boat to safety. She makes lovers of Hermes and then two mortal men. She midwifes the birth of the Minotaur on Crete and performs her own C-section. And as she grows in power, she muses that “not even Odysseus could talk his way past [her] witchcraft. He had talked his way past the witch instead.” Circe’s fascination with mortals becomes the book’s marrow and delivers its thrilling ending. All the while, the supernatural sits intriguingly alongside “the tonic of ordinary things.” A few passages coil toward melodrama, and one inelegant line after a rape seems jarringly modern, but the spell holds fast. Expect Miller’s readership to mushroom like one of Circe’s spells.
Miller makes Homer pertinent to women facing 21st-century monsters.Pub Date: April 10, 2018
ISBN: 978-0-316-55634-7
Page Count: 400
Publisher: Little, Brown
Review Posted Online: Jan. 22, 2018
Kirkus Reviews Issue: Feb. 1, 2018
Share your opinion of this book
More About This Book
PROFILES
© Copyright 2025 Kirkus Media LLC. All Rights Reserved.
Hey there, book lover.
We’re glad you found a book that interests you!
We can’t wait for you to join Kirkus!
It’s free and takes less than 10 seconds!
Already have an account? Log in.
OR
Trouble signing in? Retrieve credentials.
Welcome Back!
OR
Trouble signing in? Retrieve credentials.
Don’t fret. We’ll find you.