by Banana Yoshimoto & translated by Michael Emmerich ‧ RELEASE DATE: Jan. 1, 1993
Young writer Yoshimoto's first full-length fiction to appear in the US—an excerpt of which appeared in New Japanese Voices (1991; ed. by Helen Mitsios)—explores love and loss with a distinctly contemporary sensibility. The source of what has been described as ``Bananamania'' in her native Japan, Yoshimoto combines traditional sensitivity to nuance and setting with a youthful sense of belonging to a wider, less specifically Japanese world—characters jog, eat Kentucky Fried chicken, and listen to American music: a combination that, apparently, made this novel—in reality two separate stories united by a theme of loss and survival—an instant success among younger Japanese. In the story of the title, the narrator Mikage has lost her last remaining relative, a beloved grandmother with whom she lived. Grieving, she finds comfort only in the apartment kitchen- -``the hum of the refrigerator kept me from thinking of my loneliness.'' An invitation by Yuichi, a fellow student and friend of her grandmother's, to move in temporarily with him and his mother, Eriko, is gladly accepted. Mikage, who declares she loves kitchens best—they are to her symbol of life and survival—falls immediately in love with the new kitchen. Generous and glamorous Eriko, actually a transvestite—she was Yuichi's father—makes her feel at home, and Mikage, a survivor, is soon on her feet with her own apartment and a job, cooking for a TV show. But when Eriko is murdered, Mikage is there with an effective mix of common sense and love to help the grieving Yuichi recover. The second (much shorter) story, ``Moonlight Shadow,'' lyrically describes the journey that a young woman and man—who've both lost their beloveds in an accident—make from debilitating grief through an almost dreamlike landscape in which the dead appear to an acceptance that life, a ``flowing river,'' must go on. Timeless emotions, elegantly evoked with impressive originality and strength.
Pub Date: Jan. 1, 1993
ISBN: 0-8021-1516-0
Page Count: 160
Publisher: Grove
Review Posted Online: May 19, 2010
Kirkus Reviews Issue: Nov. 1, 1992
Share your opinion of this book
More by Banana Yoshimoto
BOOK REVIEW
by Banana Yoshimoto ; translated by Asa Yoneda
BOOK REVIEW
by Banana Yoshimoto ; translated by Asa Yoneda
BOOK REVIEW
by Banana Yoshimoto & translated by Michael Emmerich
by Kristin Hannah ‧ RELEASE DATE: May 1, 2003
Briskly written soap with down-to-earth types, mostly without the lachrymose contrivances of Hannah’s previous titles...
Sisters in and out of love.
Meghann Dontess is a high-powered matrimonial lawyer in Seattle who prefers sex with strangers to emotional intimacy: a strategy bound to backfire sooner or later, warns her tough-talking shrink. It’s advice Meghann decides to ignore, along with the memories of her difficult childhood, neglectful mother, and younger sister. Though she managed to reunite Claire with Sam Cavenaugh (her father but not Meghann’s) when her mother abandoned both girls long ago, Meghann still feels guilty that her sister’s life doesn’t measure up, at least on her terms. Never married, Claire ekes out a living running a country campground with her dad and is raising her six-year-old daughter on her own. When she falls in love for the first time with an up-and-coming country musician, Meghann is appalled: Bobby Austin is a three-time loser at marriage—how on earth can Claire be so blind? Bobby’s blunt explanation doesn’t exactly satisfy the concerned big sister, who busies herself planning Claire’s dream wedding anyway. And, to relieve the stress, she beds various guys she picks up in bars, including Dr. Joe Wyatt, a neurosurgeon turned homeless drifter after the demise of his beloved wife Diane (whom he euthanized). When Claire’s awful headache turns out to be a kind of brain tumor known among neurologists as a “terminator,” Joe rallies. Turns out that Claire had befriended his wife on her deathbed, and now in turn he must try to save her. Is it too late? Will Meghann find true love at last?
Briskly written soap with down-to-earth types, mostly without the lachrymose contrivances of Hannah’s previous titles (Distant Shores, 2002, etc.). Kudos for skipping the snifflefest this time around.Pub Date: May 1, 2003
ISBN: 0-345-45073-6
Page Count: 400
Publisher: Ballantine
Review Posted Online: June 24, 2010
Kirkus Reviews Issue: April 1, 2003
Share your opinion of this book
by Paulo Coelho & translated by Margaret Jull Costa ‧ RELEASE DATE: July 1, 1993
Coelho's placebo has racked up impressive sales in Brazil and Europe. Americans should flock to it like gulls.
Coelho is a Brazilian writer with four books to his credit. Following Diary of a Magus (1992—not reviewed) came this book, published in Brazil in 1988: it's an interdenominational, transcendental, inspirational fable—in other words, a bag of wind.
The story is about a youth empowered to follow his dream. Santiago is an Andalusian shepherd boy who learns through a dream of a treasure in the Egyptian pyramids. An old man, the king of Salem, the first of various spiritual guides, tells the boy that he has discovered his destiny: "to realize one's destiny is a person's only real obligation." So Santiago sells his sheep, sails to Tangier, is tricked out of his money, regains it through hard work, crosses the desert with a caravan, stops at an oasis long enough to fall in love, escapes from warring tribesmen by performing a miracle, reaches the pyramids, and eventually gets both the gold and the girl. Along the way he meets an Englishman who describes the Soul of the World; the desert woman Fatima, who teaches him the Language of the World; and an alchemist who says, "Listen to your heart" A message clings like ivy to every encounter; everyone, but everyone, has to put in their two cents' worth, from the crystal merchant to the camel driver ("concentrate always on the present, you'll be a happy man"). The absence of characterization and overall blandness suggest authorship by a committee of self-improvement pundits—a far cry from Saint- Exupery's The Little Prince: that flagship of the genre was a genuine charmer because it clearly derived from a quirky, individual sensibility.
Coelho's placebo has racked up impressive sales in Brazil and Europe. Americans should flock to it like gulls.Pub Date: July 1, 1993
ISBN: 0-06-250217-4
Page Count: 192
Publisher: N/A
Review Posted Online: May 19, 2010
Kirkus Reviews Issue: May 1, 1993
Share your opinion of this book
More by Paulo Coelho
BOOK REVIEW
by Paulo Coelho ; illustrated by Christoph Niemann ; translated by Margaret Jull Costa
BOOK REVIEW
by Paulo Coelho ; translated by Eric M.B. Becker
BOOK REVIEW
by Paulo Coelho ; translated by Zoë Perry
More About This Book
SEEN & HEARD
SEEN & HEARD
BOOK TO SCREEN
© Copyright 2025 Kirkus Media LLC. All Rights Reserved.
Hey there, book lover.
We’re glad you found a book that interests you!
We can’t wait for you to join Kirkus!
It’s free and takes less than 10 seconds!
Already have an account? Log in.
OR
Trouble signing in? Retrieve credentials.
Welcome Back!
OR
Trouble signing in? Retrieve credentials.
Don’t fret. We’ll find you.