Ford brings an interesting, fictively personal outlook to one of the classics. Inspired and highly informed, The Ten...

THE TEN THOUSAND

Xenophon’s Anabasis provides the model for this epic first novel of Greek mercenaries stranded in the heart of the Persian empire during the late fifth century b.c.

When Xenophon composed the Anabasis he used the pseudonym Themistogenes of Syracuse, but here, Ford brings Themistogenes—Theo—to the foreground as narrator and protagonist. Xenophon’s lifelong companion, Theo is initially a slave, later a freedman, and now serving as aide-de-camp. It’s through Theo’s eyes that we see Xenophon’s growth from a rather delicate and pampered boy to the questioning young scholar who sits at the feet of Socrates, to the soldier of fortune. The main action takes place after Athens’ defeat by Sparta and the subsequent reign of the Thirty Tyrants. Xenophon is lured to the mercenary life, against his father’s wishes, by a cousin, Proxenus, who is in the command of Cyrus the Younger, half-brother to the Persian king Artaxerses and pretender to the Persian throne. When Cyrus is killed in battle, the entire Greek command, ten thousand strong, is left to fend for itself in hostile territory. Later, when the Greek commanders, including Proxenus, are treacherously murdered by the Persians, Xenophon leads them through Asia Minor and Armenia to the Black Sea. Having Theo narrate is a nice touch, as he can move freely through the army’s strata. His observations and comments are sharp, the way we have come to expect a person of his rank to behave in literature. With the exception of Socrates, he spares no one, and is pointedly critical of Thucydides, historian of the Peloponnesian War. The descriptive language throughout is heroic, at times echoing the Iliad.

Ford brings an interesting, fictively personal outlook to one of the classics. Inspired and highly informed, The Ten Thousand may lead many readers back to the original.

Pub Date: June 1, 2001

ISBN: 0-312-26946-3

Page Count: 384

Publisher: Dunne/St. Martin's

Review Posted Online: June 24, 2010

Kirkus Reviews Issue: April 15, 2001

Did you like this book?

No Comments Yet

Miller makes Homer pertinent to women facing 21st-century monsters.

Our Verdict

  • Our Verdict
  • GET IT

  • Kirkus Reviews'
    Best Books Of 2018

  • New York Times Bestseller

CIRCE

A retelling of ancient Greek lore gives exhilarating voice to a witch.

“Monsters are a boon for gods. Imagine all the prayers.” So says Circe, a sly, petulant, and finally commanding voice that narrates the entirety of Miller’s dazzling second novel. The writer returns to Homer, the wellspring that led her to an Orange Prize for The Song of Achilles (2012). This time, she dips into The Odyssey for the legend of Circe, a nymph who turns Odysseus’ crew of men into pigs. The novel, with its distinctive feminist tang, starts with the sentence: “When I was born, the name for what I was did not exist.” Readers will relish following the puzzle of this unpromising daughter of the sun god Helios and his wife, Perse, who had negligible use for their child. It takes banishment to the island Aeaea for Circe to sense her calling as a sorceress: “I will not be like a bird bred in a cage, I thought, too dull to fly even when the door stands open. I stepped into those woods and my life began.” This lonely, scorned figure learns herbs and potions, surrounds herself with lions, and, in a heart-stopping chapter, outwits the monster Scylla to propel Daedalus and his boat to safety. She makes lovers of Hermes and then two mortal men. She midwifes the birth of the Minotaur on Crete and performs her own C-section. And as she grows in power, she muses that “not even Odysseus could talk his way past [her] witchcraft. He had talked his way past the witch instead.” Circe’s fascination with mortals becomes the book’s marrow and delivers its thrilling ending. All the while, the supernatural sits intriguingly alongside “the tonic of ordinary things.” A few passages coil toward melodrama, and one inelegant line after a rape seems jarringly modern, but the spell holds fast. Expect Miller’s readership to mushroom like one of Circe’s spells.

Miller makes Homer pertinent to women facing 21st-century monsters.

Pub Date: April 10, 2018

ISBN: 978-0-316-55634-7

Page Count: 400

Publisher: Little, Brown

Review Posted Online: Jan. 23, 2018

Kirkus Reviews Issue: Feb. 1, 2018

Did you like this book?

ONE DAY IN THE LIFE OF IVAN DENISOVICH

While a few weeks ago it seemed as if Praeger would have a two month lead over Dutton in their presentation of this Soviet best seller, both the "authorized" edition (Dutton's) and the "unauthorized" (Praeger's) will appear almost simultaneously. There has been considerable advance attention on what appears to be as much of a publishing cause celebre here as the original appearance of the book in Russia. Without entering into the scrimmage, or dismissing it as a plague on both your houses, we will limit ourselves to a few facts. Royalties from the "unauthorized" edition will go to the International Rescue Committee; Dutton with their contracted edition is adhering to copyright conventions. The Praeger edition has two translators and one of them is the translator of Doctor Zhivago Dutton's translator, Ralph Parker, has been stigmatized by Praeger as "an apologist for the Soviet regime". To the untutored eye, the Dutton translation seems a little more literary, the Praeger perhaps closer to the rather primitive style of the original. The book itself is an account of one day in the three thousand six hundred and fifty three days of the sentence to be served by a carpenter, Ivan Denisovich Shukhov. (Solzhenitsyn was a political prisoner.) From the unrelenting cold without, to the conditions within, from the bathhouse to the latrine to the cells where survival for more than two weeks is impossible, this records the hopeless facts of existence as faced by thousands who went on "living like this, with your eyes on the ground". The Dutton edition has an excellent introduction providing an orientation on the political background to its appearance in Russia by Marvin Kalb. All involved in its publication (translators, introducers, etc.) claim for it great "artistic" values which we cannot share, although there is no question of its importance as a political and human document and as significant and tangible evidence of the de-Stalinization program.

Pub Date: June 15, 1963

ISBN: 0451228146

Page Count: 181

Publisher: Praeger

Review Posted Online: Oct. 5, 2011

Kirkus Reviews Issue: June 15, 1963

Did you like this book?

more