by César Aira translated by Chris Andrews ‧ RELEASE DATE: Dec. 6, 2016
An elegant, almost ethereal story of one woman’s survival.
A nearly 40-year-old novel by one of Argentina’s most prolific writers, finally available in translation.
Translating a decades-old novel may seem redundant, but this title is helped by the fact that it’s a historical story and also because it reveals the first blush of talent by Aira (Dinner, 2015, etc.), who remains one of his country’s most nimble practitioners. This languid exploration of a life lived in slavery is set in the late 19th century; the title character is a young mother who's captured on the road by a group of rough-hewn soldiers in the company of Duval, a French engineer bound for a remote fort. Aira creates a bit of literary alchemy by opening the book with the soldiers rather than their captive and then letting Ema completely hijack the narrative; by the time the novel ends some years later, she has fully captured the imagination of her creator and somehow inhabits a world of her own choosing. She’s an interesting character, offering different things to different captors. To Duval, she’s “a tiny, dark, deranged cloud,” while to subsequent lovers and husbands, she appears very differently. She is protective of her children, including her young son and two subsequent little girls. But Ema also remains largely aloof as a character, merely the medium through which Aira spins his poetic, languorous tale. What Ema mostly wants is to see the world for what it is; she possesses “a desire to grasp the secret of the present, to penetrate the eternal unity of life and see the system’s undulating veil.” Appearing in a story that's largely about lawlessness and casual sexuality, Ema has a fierceness that makes her compelling. Aira is part of a long tradition of revising Argentina's "authentic" history, but his immense talent makes that process seamless to readers.
An elegant, almost ethereal story of one woman’s survival.Pub Date: Dec. 6, 2016
ISBN: 978-0-8112-1910-5
Page Count: 128
Publisher: New Directions
Review Posted Online: Sept. 20, 2016
Kirkus Reviews Issue: Oct. 1, 2016
Share your opinion of this book
More by César Aira
BOOK REVIEW
by César Aira ; translated by Katherine Silver
BOOK REVIEW
by César Aira ; translated by Chris Andrews
BOOK REVIEW
by César Aira ; translated by Katherine Silver
by Olga Tokarczuk ; translated by Antonia Lloyd-Jones ‧ RELEASE DATE: Aug. 13, 2019
In her depictions of her characters and their worlds—both internal and external—Tokarczuk has created something entirely new.
A series of deaths mystifies a small Polish village.
When her neighbor Big Foot turns up dead one night, Janina Duszejko and another neighbor, Oddball, rush to his house to lay out the body and properly dress him. They’re having trouble getting hold of the police, and, as Oddball points out, “He’ll be stiff as a board before they get here.” Janina and Oddball—and Big Foot, up till now—live in an out-of-the-way Polish village on the Czech border. It’s rural, and remote, and most of the other inhabitants are part-time city-dwellers who only show up in the summer, when the weather is more temperate. Janina narrates Tokarczuk’s (Flights, 2018) latest creation to appear in English. But she wouldn’t like to hear herself referred to by that name, which she thinks is “scandalously wrong and unfair.” In fact, she explains, “I try my best never to use first names and surnames, but prefer epithets that come to mind of their own accord the first time I see a Person”—hence “Oddball” and “Big Foot.” Janina spends much of her time studying astrology and, on Fridays, translating passages of Blake with former pupil Dizzy, who comes to visit. But after Big Foot dies, other bodies start turning up, and Janina and her neighbors are drawn further and further into the mystery of their deaths. Some of the newly dead were involved in illegal activities, but Janina is convinced that “Animals” (she favors a Blakean style of capitalization) are responsible. Tokarczuk’s novel is a riot of quirkiness and eccentricity, and the mood of the book, which shifts from droll humor to melancholy to gentle vulnerability, is unclassifiable—and just right. Tokarczuk’s mercurial prose seems capable of just about anything. Like the prizewinning Flights, this novel resists the easy conventions of the contemporary work of fiction.
In her depictions of her characters and their worlds—both internal and external—Tokarczuk has created something entirely new.Pub Date: Aug. 13, 2019
ISBN: 978-0-525-54133-2
Page Count: 288
Publisher: Riverhead
Review Posted Online: May 26, 2019
Kirkus Reviews Issue: June 15, 2019
Share your opinion of this book
More by Olga Tokarczuk
BOOK REVIEW
by Olga Tokarczuk ; translated by Antonia Lloyd-Jones
BOOK REVIEW
by Olga Tokarczuk ; translated by Jennifer Croft
BOOK REVIEW
by Olga Tokarczuk ; translated by Jennifer Croft
More About This Book
SEEN & HEARD
by Emily St. John Mandel ‧ RELEASE DATE: Sept. 9, 2014
Mandel’s solid writing and magnetic narrative make for a strong combination in what should be a breakout novel.
Awards & Accolades
Our Verdict
GET IT
Kirkus Reviews'
Best Books Of 2014
New York Times Bestseller
National Book Award Finalist
Survivors and victims of a pandemic populate this quietly ambitious take on a post-apocalyptic world where some strive to preserve art, culture and kindness.
In her fourth novel, Mandel (The Lola Quartet, 2012, etc.) moves away from the literary thriller form of her previous books but keeps much of the intrigue. The story concerns the before and after of a catastrophic virus called the Georgia Flu that wipes out most of the world’s population. On one side of the timeline are the survivors, mainly a traveling troupe of musicians and actors and a stationary group stuck for years in an airport. On the other is a professional actor, who dies in the opening pages while performing King Lear, his ex-wives and his oldest friend, glimpsed in flashbacks. There’s also the man—a paparazzo-turned-paramedic—who runs to the stage from the audience to try to revive him, a Samaritan role he will play again in later years. Mandel is effectively spare in her depiction of both the tough hand-to-mouth existence of a devastated world and the almost unchallenged life of the celebrity—think of Cormac McCarthy seesawing with Joan Didion. The intrigue arises when the troupe is threatened by a cult and breaks into disparate offshoots struggling toward a common haven. Woven through these little odysseys, and cunningly linking the cushy past and the perilous present, is a figure called the Prophet. Indeed, Mandel spins a satisfying web of coincidence and kismet while providing numerous strong moments, as when one of the last planes lands at the airport and seals its doors in self-imposed quarantine, standing for days on the tarmac as those outside try not to ponder the nightmare within. Another strand of that web is a well-traveled copy of a sci-fi graphic novel drawn by the actor’s first wife, depicting a space station seeking a new home after aliens take over Earth—a different sort of artist also pondering man’s fate and future.
Mandel’s solid writing and magnetic narrative make for a strong combination in what should be a breakout novel.Pub Date: Sept. 9, 2014
ISBN: 978-0-385-35330-4
Page Count: 320
Publisher: Knopf
Review Posted Online: June 16, 2014
Kirkus Reviews Issue: July 1, 2014
Share your opinion of this book
More About This Book
BOOK TO SCREEN
Station Eleven Miniseries to Star Mackenzie Davis
BOOK TO SCREEN
SEEN & HEARD
© Copyright 2025 Kirkus Media LLC. All Rights Reserved.
Hey there, book lover.
We’re glad you found a book that interests you!
We can’t wait for you to join Kirkus!
It’s free and takes less than 10 seconds!
Already have an account? Log in.
OR
Trouble signing in? Retrieve credentials.
Welcome Back!
OR
Trouble signing in? Retrieve credentials.
Don’t fret. We’ll find you.